| Well, she's pretty lovable. | Ну, она довольно милая. |
| She looked pretty messed up, man. | Она выглядела довольно неважно. |
| Angela, it's pretty simple. | Анджела! Это довольно просто! |
| It's a pretty detailed drawing. | Это довольно детальное изображение. |
| That's, that's pretty odd. | Пожалуй, это довольно странно. |
| It's actually pretty easy. | Довольно легко, на самом деле. |
| You get desensitized pretty fast. | Чувствительность довольно быстро пропадает. |
| It's a pretty expensive ride. | Это довольно дорогая поездка. |
| They're usually pretty friendly. | Обычно они довольно дружелюбны. |
| And quite a pretty girl. | И довольно симпатичная девушка. |
| Driver's side's pretty banged up. | Сторона водителя довольно сильно помята. |
| It was a pretty tough conversation. | Был довольно жёсткий разговор. |
| Things can get pretty hectic. | Все может стать довольно беспокойным. |
| I'm looking pretty hard. | Я смотрю довольно внимательно. |
| They're moving pretty fast on foot. | Они двигаются довольно быстро пешком. |
| I'm pretty interesting inside. | Я довольно красив внутри. |
| Prison was pretty brutal. | В тюрьме все довольно сурово. |
| Yes. Yes, that seems pretty fun. | Да, звучит довольно забавно. |
| Well, they're pretty straightforward. | Ну, они довольно простые. |
| No, this looks pretty terrible. | Нет, выглядит довольно ужасно. |
| And it's a pretty big house. | А дом довольно большой. |
| He's taking it pretty hard. | Он делает это довольно трудно |
| It's a pretty common brand. | Это довольно популярный бренд. |
| I'm actually feeling pretty... | На самом деле чувствую себя довольно... |
| Well, he sounds pretty amazing. | Ну, звучит довольно увлекательно. |