Английский - русский
Перевод слова Pretty
Вариант перевода Довольно

Примеры в контексте "Pretty - Довольно"

Примеры: Pretty - Довольно
In fact, we should have it back online pretty soon. То есть, он будет работать довольно скоро.
So, Jeff, I think we've got a pretty important toast in order. Ну что, Джефф, мне кажется, сейчас уместен довольно важный тост.
You see, the thing is, we're a pretty tight group. Понимаешь, дело в том, что мы довольно сплочённая группа.
It was... pretty funny the way it all went down. Это было... довольно забавно, как все обернулось.
I would say that's pretty accurate. Я бы сказала, это довольно точная формулировка.
Well, right now the world must seem pretty strange to you as well. Ну, сейчас мир может казаться довольно странным и для вас.
You seem pretty certain about that. Вы похоже довольно уверены в этом.
I mean, that's pretty obvious. То есть, это довольно очевидно.
That's a vast one - pretty disgusting-looking, as you can see. Эта большая - довольно отвратно выглядит, как вы можете увидеть.
Okay, you're pretty smart. Слушай, а ты довольно умный.
But as we zoom the camera in some pretty strange things begin to happen. Ќо когда мы увеличиваем изображение при помощи камеры, начинают происходить некоторые довольно странные вещи.
They've made their fortunes in oil, gas, steel, pretty dangerous businesses. Они заработали своё состояние на нефти, газе, металлургии, занимались довольно опасным бизнесом.
I have to admit, as a doctor, it's pretty exciting to be in the Lynwood bio lab. Должна признаться, как доктор, довольно интересно быть в биолаборатории Линвуд.
Tom had achieved the triumph at the checkerboard pretty quickly. Том довольно быстро добился триумфа за шашечной доской.
Escaping from prison, that's-that's pretty wild. Побег из тюрьмы - это... это довольно брутально.
A patch... pretty crude, hastily done. Костыль... довольно топорный, наспех сделанный.
You've made your priorities pretty clear. Ты довольно ясно расставила свои приоритеты.
Your boss said she could take down a firm like ours pretty quickly. Ваш босс сказал, что она может снести такую фирму, как наша, довольно быстро.
It's an actual girl, and she's really pretty. Это настоящая девушка, и она довольно симпатична.
I mean, it's pretty wicked. Мне кажется, довольно не дурно.
I feel like the "reap the whirlwind" line was a pretty clever button on our relationship. У меня такое чувство, что фраза "пожинай бурю" была довольно важной кнопкой в наших отношениях.
You know, there is one way that we could get the seed money and do it pretty quickly. Есть один способ получить начальное финансирование и довольно быстро.
These encounters are usually pretty cold. Такие спонтанные встречи обычно довольно прохладны.
No. I was actually going to say you're both pretty tough broads. Я вообще-то хотела сказать, что вы обе довольно жесткие.
Well, I guess for the Apocalypse, you made it pretty far. Ну, Полагаю для Апокалипсиса ты протянула довольно долго.