Английский - русский
Перевод слова Pretty
Вариант перевода Довольно

Примеры в контексте "Pretty - Довольно"

Примеры: Pretty - Довольно
Turns out that jamal and their 13-year-old son Were pretty close. Выяснилось, что Джамал и их 13-ти летний сын были довольно близки.
He does get his head pretty far around. Его голова поворачивается на довольно большой градус.
All in all, being blind is a... pretty sweet deal. Вообще, быть слепым довольно удобно.
That's a pretty odd thing to say to someone who has such an affinity r cardio. Это довольно жестоко и нечестно сказать такое тому, кто имеет такую близость к кардио.
You had a pretty grueling night. У тебя была довольно изнурительная ночь.
Well, interstellar travel's pretty routine by now. Ну, в это время межзвездные путешествия довольно обычное дело.
Well, that seems pretty clear. Ну, это кажется довольно ясным.
Everyone's pretty tense after that raid. Все довольно напряженно после того обыска.
In the end, war is pretty weak. В конце, война довольно слаба.
The ferris wheel is pretty cool, though. Хотя, колесо обозрения довольно ничего.
That one's still pretty vivid. Тот случай я довольно ярко представляю.
He was pretty adamant about it too. Он был довольно настойчив насчёт этого.
You have to admit, this is pretty cool. Ты должна признать, это довольно круто.
And from what I gather, it's pretty risky business, too. И, учитывая то, что я отыскал, это довольно опасное дельце.
It's a pretty stressful situation for all of us. Это довольно стрессовая ситуация для нас всех.
The biggest monster in the world Becomes pretty predictable on a government payroll. Самый большой монстр в мире становится довольно предсказуемым на правительственном окладе.
And, for a mob boss, he's kept his hands pretty clean. И для босса мафии у него руки довольно чистые.
Must be a pretty big spell. Должно быть, довольно обширное заклинание.
Or a crazy one that's pretty entertaining. Или ненормальное, но все же довольно развлекательное.
Well, you know, there are some pretty effective solutions for that. Ну, вы знаете, есть некоторые довольно эффективные решения этой проблемы.
We had a couple conversations, but they were pretty one-sided. У нас было несколько разговоров, но они были довольно односторонними.
She has a pretty flexible schedule, so she watches Logan for me most days. У неё довольно гибкое расписание, так что она часто присматривает за Логаном.
That's pretty far from Corona, Queens. Это довольно далеко от Короны в Квинсе.
Truth is... most women are pretty average. Правда в том... что большинство женщин довольно средние.
Well, we must be pretty far north by now. Ну, должно быть мы уже довольно далеко на севере.