That seems pretty fast. |
По-моему, довольно быстро. |
That seems pretty fast. |
Это кажется довольно быстро. |
House prices remain pretty flat. |
Цены на недвижимость остаются довольно низкими. |
We got up here pretty fast. |
Мы довольно ыстро сюда добрались. |
My family is pretty weird too. |
Моя семья тоже довольно странная. |
That stuff works pretty fast. |
Оно работает довольно быстро. |
It's looking pretty grim. |
Это выгялит довольно мрачно. |
Off of something pretty powerful. |
От чего то довольно мощного. |
It was pretty intense hallucination, even for you. |
Довольно сильная галлюцинация была. |
Yes, it was pretty lonely. |
Да, довольно одиноко. |
That's a pretty decent exercise collection. |
Довольно приличная коллекция упражнений. |
but pretty deep maybe. |
но тоже довольно глубоко. |
The campus looks pretty. |
Кампус выглядит довольно симпатично. |
That felt pretty real. |
Выглядело всё довольно реалистично. |
Fae genetic lineage is pretty complicated. |
Генетические линии фейри довольно запутанны. |
It looks pretty sinister. |
Это выглядит довольно зловеще. |
It got pretty ugly. |
Все было довольно безобразно. |
It seems pretty simple to me. |
Мне все кажется довольно простым. |
I have a pretty busy day. |
У меня довольно много дел. |
They're filling up pretty fast. |
Их занимают довольно быстро. |
You're pretty far from New Haven. |
Вы довольно далеко от Нью-Хэйвена. |
It got pretty intense. |
Это было довольно тяжело. |
As a teenager, you were pretty nasty. |
Ты был довольно противным подростком. |
She's pretty good-looking. |
Она довольно хорошо выглядит. |
All pretty normal-looking stuff. |
Все имеет довольно нормальный вид. |