Английский - русский
Перевод слова Pretty
Вариант перевода Довольно

Примеры в контексте "Pretty - Довольно"

Примеры: Pretty - Довольно
It must get pretty busy and pretty hectic up there. Должно быть довольно тесно и напряженно там.
Not surprisingly, I was offered some pretty hefty bribes by a pretty hefty number of people to see the predictions. Неудивительно, что мне предлагали довольно крупные взятки весьма большое количество людей за мои прогнозы.
Tom Rielly: So, those are some pretty strong accusations, pretty strong charges. Том Райли: Это довольно сильные обвинения, серьёзные нападки.
So for me 5,000 degrees is pretty cool. Так что для меня 5 тысяч градусов - уже довольно прохладно.
So it was a pretty successful evening. Так что, это был довольно таки успешный вечер.
It was a pretty little house, strong and well-built. Это был довольно маленький домик, крепкий и хорошо построенный.
I got hurt during an experiment, and the injury was pretty serious. Я был ранен во время опыта, и ранение было довольно тяжёлым.
This manga is pretty popular in China. Эта манга довольно популярна в Китае.
That's a pretty big risk to be taking with your eyesight. Это довольно большой риск, учитывая твое зрение.
That was pretty gutsy of you, taking on Trip. Знаешь, это было довольно смело, пререкаться с Трипом.
And Echo out there without an imprint, she'd be helpless and pretty noticeable. Эко была бы без образа, беспомощна и довольно заметна.
Yes, well, in the waning days of a campaign the mudslinging can get... pretty ugly. Да, дейтвительно, В последние дни компании компроматы могут стать довольно уродливыми.
we humans Are pretty messy species. Мы, люди - довольно неряшливый вид.
They moved his meeting ahead a couple days, so it's pretty stressful. Его встречу перенесли на пару дней, так что это довольно тяжело.
That was pretty nice of Nina Howard to kill the piece. Это было довольно мило со стороны Нины Ховард зарубить статью.
The pillow actually looks pretty comfortable. Подушка, вообще-то, довольно удобная.
Warden knows, guards find out, pretty soon inmates are passing that from block to block. Узнает надзиратель, узнают охранники, и довольно скоро заключенные разнесут это из блока в блок.
The tile and grout around the shower rod looks pretty new. Кафель и поддон в душе выглядят довольно новыми.
And pretty difficult for a rookie to go up against a world champion like you. И довольно сложно для новичка выступать против мирового чемпиона вроде тебя.
Most recently during a pretty nasty outbreak in Namibia, 2006. Так было во время довольно скверной вспышки в Намибии, в 2006.
Sounds like Dr. Max was a pretty odd guy. Похоже, доктор Макс был довольно странным парнем.
According to GameSpy, DeathKeep was "the last Dungeons & Dragons game for SSI, and it was a pretty ignominious end for a pretty distinguished run". Согласно GameSpy, DeathKeep была «последней игрой Dungeons & Dragons для SSI, и это был довольно позорный конец для весьма выдающегося забега».
Now if this is what you want to do, you pretty quickly realize you're going to run into two pretty big hurdles, two big obstacles. Если хочешь это сделать, довольно быстро понимаешь, что впереди два больших препятствия, две большие препоны.
And when the kids are done clapping for the pretty, pretty pony, we will get down to the real issues. И когда дети прекратят хлопать довольно милой пони, мы перейдем к реальным проблемам.
But apart from that, not a clue, except it's very pretty and pretty dangerous. А так, без понятия за исключением того, это довольно красивое и опасное место