Seems pretty ironic, given your line of work. |
Звучит довольно иронично, учитывая направление вашей работы. |
He and Luke were pretty close, so we have to tell him. |
Они с Люком были довольно близки, поэтому мы должны ему сказать. |
All looks pretty secure to me. |
По мне это выглядит довольно надёжно. |
I'm warning you, though, it's pretty scary stuff. |
Я предупреждаю вас, хотя, это довольно страшный материал. |
Still looking pretty composed as it comes through the chicane. |
Тем не менее выглядит довольно сдержимо проходя шикану. |
but I will admit that looked pretty clean. |
но я признаю, что выглядело это довольно чисто. |
Your cell right now - I hear it's pretty grim. |
Твоя нынешняя камера... слышал, она довольно мрачная. |
Those creepers at the gas station, they gave up on me pretty quickly. |
Эти существа на заправке, они довольно быстро прекратили меня преследовать. |
You look pretty cool right now, by the way. |
И, кстати, ты сейчас смотришься довольно круто. |
It's a pretty vulgar story, of course. |
Это, конечно, довольно пошлая история. |
Blue two, we have a suspicious vehicle on the right, moving pretty fast. |
Голубой две, у нас есть подозрительное транспортного средства на праве, движущегося довольно быстро. |
No, this city just has a way of crushing your dreams pretty fast. |
Нет, этот город имеет только один путь дробильно вашей мечты довольно быстро. |
Because they paint a pretty graphic picture in training. |
Просто на тренинге нам нарисовали довольно убедительную картинку. |
It's pretty low-budget, this thing I did. |
Ну, эта вещь довольно низкобюджетная... |
In fact, I've been a pretty miserable servant. |
На самом деле, я был довольно жалким слугой. |
Well, that's a pretty easy job. |
Ну, это довольно лёгкая работа. |
Well, pretty strong meds you got here. |
Довольно сильные лекарства у тебя здесь. |
Well, she's pretty tricky at that. |
Ну, она довольно хороша в этом. |
Actually, at your age, levels can drop drastically in a pretty short period. |
На самом деле, в твоем возрасте, гормоны могут резко снижаться и довольно быстро. |
For the record, it was a pretty ugly vase. |
Хочу заметить, это была довольно уродливая ваза. |
Robert and Jill, they seem pretty nice. |
Роберт и Джилл, они довольно милые. |
And personally I think it's pretty bright. |
И лично я считаю, что оно довольно яркое. |
That was pretty smart and tricky of you today. |
Это было довольно умно и хитро с твоей стороны. |
Girls like that can get pretty kinky. |
Девушки любят это, что довольно странно. |
Well, for what it's worth, Jeff seems pretty simple to me. |
Как бы там ни было, мне кажется, Джефф довольно прост. |