There are a lot of pretty young girls from good families. |
Есть много довольно молодых девушек из хороших семей. |
She just likes having fun, and you look pretty miserable. |
Она просто любит веселиться, а ты выглядела довольно грустно. |
I can get him in, but it is a pretty rigorous course. |
Могу включить его в лечение, но это довольно жёсткий курс. |
I mean, we got some pretty severe rules up there. |
У нас наверху довольно суровые законы. |
Must admit, she is pretty talented for a 15-year-old. |
Должен признать, она довольно талантлива для 15-летки. |
7 44 would be a pretty short hop. |
К 744 был бы довольно короткий перелет. |
I thought I was pretty clear. |
Я думал, что был довольно ясен. |
No, I think you were pretty clear. |
Ќет, думаю, что вы выразились довольно €сно. |
It was pretty badly smashed up, but there was no sign of him. |
Она была довольно сильно разбита, но не было никаких признаков Доктора. |
It's got a pretty small radius of influence. |
У него довольно маленький радиус действия. |
It's pretty profound going along with someone else's trip. |
Довольно познавательно быть с кем-то в "пути". |
Because my mom here keeps me on a pretty tight ration. |
Потому что моя мама держит меня на довольно скудном рационе. |
I understand it's a pretty "risky" show. |
Я слышал, там довольно откорвенное шоу. |
That's a pretty personal question there, Felix. |
Феликс, это довольно личный вопрос. |
I got to say, it looks pretty convincing to me. |
Как по мне, то это выглядит довольно убедительно. |
Well dressed, pretty crisp, clean lines. |
Хорошо скроенные, довольно четкие, чистые линии. |
I think she had a pretty full docket. |
По моему, у нее довольно объемный список вещей. |
No, but his uncle was pretty mad. |
Нет, но его дядя был довольно зол. |
OK, that seems pretty clear. |
Ладно, так кажется довольно ясно. |
I mean, that's pretty drastic. |
Я имею в виду, что довольно резким. |
And pretty skinny, too, he's just, like, a white boy. |
И довольно тощий, тоже он просто, как, белый мальчик. |
Actually, I am pretty hungry. |
Если честно, я довольно голоден. |
You know what, you're pretty cool, Thapa. |
Знаешь что, ты довольно прикольный, Тапа. |
[Both laugh] You're right, this is pretty magical. |
Ты права, это довольно волшебно. |
They're pretty sparse, except for one name that keeps popping up. |
Они довольно редкие, за исключением одного имени, которое продолжает появляться. |