Английский - русский
Перевод слова President
Вариант перевода Совета

Примеры в контексте "President - Совета"

Примеры: President - Совета
The President of the Council also stressed the complicated process under way related to the review of mandates. Президент Совета также подчеркнул сложность происходящего процесса, связанного с пересмотром мандатов.
There was general acknowledgement and thanks for the presence of the President of the Council at the Working Group's session. Собравшиеся выразили признательность и благодарность за присутствие на сессии Рабочей группы Председателя Совета.
She congratulated the new President and the Bureau of the Executive Board. Она поздравила нового Председателя и Бюро Исполнительного Совета.
I have been in consultation with the President of the Security Council regarding the process for this review. Я провел консультации с Председателем Совета Безопасности по поводу процедуры этого обзора.
Thus, the Philippines commends and expresses its gratitude to the President of the Security Council for organizing this debate. В этой связи Филиппины выражают свою признательность Председателю Совета Безопасности за организацию этой дискуссии.
An Office of the President of the Human Rights Council should be established and provided with the necessary resources. Следует учредить и обеспечить необходимыми средствами Управление Председателя Совета по правам человека.
Slovenia believed that a fully fledged Office of the President of the Human Rights Council should be established. Словения полагает, что следует учредить полноценное Управление Председателя Совета по правам человека.
Lastly, Pakistan thanked the President of the Council, the Secretariat and civil society. В заключение Пакистан поблагодарил Председателя Совета, Секретариат и гражданское общество.
Lastly, Japan thanked all delegations, and in particular the President of the Council and the Secretariat. В заключение Япония выразила признательность всем делегациям, в особенности Председателю Совета и секретариату.
The conference was also addressed by the President of the Human Rights Council, H.E. Martin Igoeghian Uhomoibhi. К участникам конференции обратился также Председатель Совета по правам человека Его Превосходительство Мартин Игоэгхьян Ухомоиби.
The President of the Council had recently published the list of candidates. Председатель Совета недавно опубликовал список кандидатов.
We listened carefully to the introductory statement by the President of the Security Council, Mr. Jorge Urbina of Costa Rica. Мы внимательно выслушали вступительное заявление Председателя Совета Безопасности г-на Хорхе Урбины, Коста-Рика.
He is the President of the Judicial Service Commission. Он является Председателем Высшего совета магистратуры.
The Chairperson welcomed the experts and observers and gave the floor to H.E. Martin Ihoeghian Uhomoibhi, President of the Human Rights Council. Председатель поприветствовал экспертов и наблюдателей и предоставил слово Председателю Совета по правам человека Его Превосходительству Мартину Ихогиану Уомоибхи.
The President appoints the chairman and two members of the Constitutional Council. Президент назначает председателя и двух членов Конституционного совета.
The President of the Australian Council of Trade Unions is a woman. 5.30 Председателем Австралийского совета профсоюзов является женщина.
The enhanced transparency of the selection process through the Consultative Group's provision of more detailed public explanations for its recommendations to the Council President is a welcome development. Положительным моментом стало повышение транспарентности процесса отбора благодаря предоставлению консультативной группой более подробных общедоступных разъяснений своих рекомендаций Председателю Совета.
As President of the Economic and Social Council, I am extremely satisfied with our discussions on the global food crisis. Как Председатель Экономического и Социального Совета я крайне удовлетворен нашим обсуждением проблемы глобального продовольственного кризиса.
The Council President had two meetings with the Permanent Representative of Rwanda and briefed the Council subsequently. Председатель Совета дважды встречался с Постоянным представителем Руанды и впоследствии представил Совету соответствующую информацию.
I invest you Lord President of the Supreme Council. Я назначаю вас Президентом Высшего Совета.
The President and the Vice-Presidents of the Executive Board should preferably be representatives of Permanent Missions to the United Nations. Желательно, чтобы Председателем и заместителями Председателя Исполнительного совета были представители постоянных представительств при Организации Объединенных Наций.
The outgoing President of the Trade and Development Board said that 2011 had been a very challenging, yet fulfilling year. Покидающий свой пост Председатель Совета по торговле и развитию сказал, что 2011 год был очень трудным, но плодотворным.
We also appreciated this morning's opportunity to hold an interactive dialogue with the Council's President. Мы также с признательностью отмечаем предоставленную нам этим утром возможность провести интерактивный диалог с Председателем Совета.
She will be the only Council President who will have the opportunity to present an annual report to the General Assembly twice. Она будет первым Председателем Совета, который будет иметь возможность дважды представлять ежегодный доклад Генеральной Ассамблее.
I will continue that practice with every new President of the Security Council. Я буду и далее использовать эту практику при сотрудничестве со всеми новыми председателями Совета Безопасности.