Английский - русский
Перевод слова President
Вариант перевода Председателя

Примеры в контексте "President - Председателя"

Примеры: President - Председателя
She heard many reports of judges receiving instructions or orders from their court president. Она слышала множество сообщений о том, что судьи получают указания или приказы от председателя их суда.
These boards, in turn, elect a president among themselves. Эти советы, в свою очередь, избирают председателя из числа своих членов.
He was president of the UPADS youth movement. Он занимал пост председателя молодежного движения ПАССД.
The request is forwarded by the Government of France at the request of the president of the sub-commission. Это предложение препровождено правительством Франции по просьбе председателя подкомиссии.
He also reported on the election of the president of PAIGC. Он рассказал также о выборах Председателя ПАИГК.
However, the results were falsified and the brother of the then president of the Municipal Council of Lenin district was designated as the winner. Однако результаты были сфальсифицированы, и победителем был провозглашен брат тогдашнего Председателя Муниципального совета Ленинского района.
These courts are collegial and composed of a president, judges, the commissioner royal and a clerk of the court. Эти суды являются коллегиальными и состоят из председателя, судей, королевского уполномоченного и секретаря суда.
In addition, UNWTO and UNIDO have different term durations respectively for the president and regular council representatives. Кроме того, в ЮНВТО и ЮНИДО предусмотрены соответственно разные сроки полномочий председателя и постоянных представителей Совета.
Bangladesh also deeply appreciates the leadership of the Democratic People's Republic of Korea as the previous president of the Conference. Бангладеш также высоко ценит лидерство Корейской Народно-Демократической Республики в качестве предыдущего Председателя Конференции.
We emphasize our support for the next president of the Conference, Ethiopia. Мы подчеркиваем нашу поддержку для следующего Председателя Конференции - Эфиопии.
Finally, my delegation would like to warmly welcome the incoming president from Ethiopia. Наконец, моя делегация сердечно приветствует заступающего Председателя из Эфиопии.
As a rule, judgements can only be handed down by a full complement of three judges, including the president. Они могут выносить решения только в установленном численном составе из трех судей, включая председателя суда.
The Prosecutorial Council is composed of the president and ten members. Прокурорский совет состоит из Председателя и десяти членов.
The defence also objected to the threats made by the president of the Special Court against the lawyers. Защита также отвергала угрозы в адрес адвокатов со стороны Председателя Специального суда.
2011: First female president of national assembly 2011 год: первая женщина на должности председателя национальной ассамблеи
In four municipalities women are on the position of the president of the assembly. В четырех муниципалитетах женщины занимают должности председателя ассамблеи.
I've had a dozen phone calls from the new president of our union. У меня было с десяток звонков от нового председателя нашего профсоюза.
Make a run for council president. В качестве кандидата на пост Председателя Совета.
The Constitutional Court elects its president for a period of 4 years. Конституционный суд избирает Председателя сроком на четыре года.
I would propose then to make a few closing comments at the end of Ireland's term as president of the Conference on Disarmament. Ну тогда я бы высказала кое-какие заключительные замечания в связи с окончанием срока пребывания Ирландии на посту Председателя Конференции.
Such constraints include the constant need to approve our work programme or to change the president every month. Тут можно упомянуть, например, необходимость то и дело утверждать ее программу работы или ежемесячно менять ее председателя.
Five judges, including the sitting president, three resident judges and one non-resident judge, are appointed by the Governor-General. Пять судей, включая ведущего заседание председателя, трех судей-резидентов и одного судью-нерезидента, назначаются генерал-губернатором.
1989 Deputy president of the Medical, now Regional, disciplinary committee Amsterdam. 1989 год - заместитель председателя медицинского (теперь регионального) дисциплинарного комитета Амстердама.
For example, in 2002, a woman was elected as a president of a parliamentary group in Morocco. В 2002 году, например, в Марокко женщина была избрана на должность председателя парламентской группы.
In conclusion, he thanked the outgoing president for his excellent work. В заключение он поблагодарил покидающего свой пост Председателя за проделанную им прекрасную работу.