| Uncontrolled, power will turn even saints into savages. | Бесконтрольная власть может превратить в дикарей даже святых. |
| Men and power, it's seriously a disease. | Мужчины, желающие власть, это точно какая-то болезнь. |
| In the culture and mythology of democracy, power resides with the people. Period. End of story. | В культуре и мифологии демократии власть сосуществует с людьми. Точка. Конец истории. |
| Old power is held by a few. | Старая власть находится в руках избранных. |
| New power isn't held by a few, it's made by many. | Новая власть не в руках нескольких - она создана руками многих. |
| And thirdly, new power is not the inevitable victor. | И в-третьих, новая власть не является неизбежным победителем. |
| Once you have an experience of new power, you tend to expect and want more of it. | Если вы уже испытали на себе новую власть, то вы склонны ожидать и хотеть большего. |
| New power values prize transparency above all else. | Новая власть ценит прозрачность превыше всего. |
| New power values of informal, networked governance. | Новая власть ценит принципы неформального сетевого управления. |
| I know Syndulla seeks to gain power. | Я знаю, что Синдулла хочет захватить власть. |
| I mean, he had money, adoration, power. | У него были деньги, поклонники, власть. |
| Take over the power first, then do the organising. | Сначала возьмем власть, а потом займемся организацией. |
| Once, I had power, now I have nothing. | У меня была власть, теперь нет ничего. |
| I believe that to look away as that power is exercised was both irresponsible and cowardly. | Полагаю, что смотреть в сторону, осуществляя власть было безответственно и трусливо. |
| More than all the money and power on earth, you are my treasure. | Вы значите для меня больше... чем вся власть и все деньги мира. |
| He said it gave its possessor the power to control time. | Он сказал, что это даст его обладателю власть над временем. |
| The Revolutionary Council which took power in your country at 13:00 GMT, wishes you to return, urgently. | РеволюционныЙ Совет, принявший власть в вашей стране, в тринадцать часов по Гринвичу, требует вашего возвращения. |
| Most women like a bit of power and money. | Многие женщины любят власть и деньги. |
| I thought you were attracted to my power and money. | Я думала вас привлекла моя власть и богатство. |
| We have the power to banish both Jack and Zee. | У нас есть власть изгнать обоих, и Джека и Зи. |
| I've always held a strange power over your mother. | У меня всегда была странная власть над твоей матерью. |
| Look, on my Earth, I had fame and power. | На своей родной Земле у меня были слава и власть. |
| You want her power so you can wage wars and win territories. | Ты хочешь её власть таким образом ты сможешь вести войны и выигрывать территории. |
| You always told me power is taken. | Ты всегда говорил, что власть берут силой. |
| You don't love someone that loves power more than life. | Нельзя любить того, кто любит власть больше жизни. |