| Abu Zakariya took full advantage of the victory to consolidate his power. | Абу Закария сполна воспользовался победой, чтобы укрепить свою власть. |
| The revolutionary party would seize political power and from there on transform society for the greater good. | Революционная партия должна была обрести политическую власть и после этого трансформировать общество во имя высшего блага. |
| Up until the 1950s, Southern Rhodesia had a vibrant political life with right and left wing parties competing for power. | До 1950-х годов в Южной Родезии была активная политическая жизнь с правыми и левыми партиями, которые конкурировали за власть. |
| People say that the best compositions are those who enjoy immortality and have the power to be interpreted a thousand... | Люди говорят, что лучшие композиции тех, кто любит бессмертие и власть должны толковаться тысяч... |
| Moscow, 1993 Economy and power: interim results. | М., 1993 Экономика и власть: промежуточные итоги. |
| Starting from that moment, the power in the Piedmont would gradually pass into the hands to the House of Savoy. | Начиная с этого момента, власть в Пьемонте постепенно переходят в руки к Савойскому дому. |
| It was agreed that power would be shared between Orange and the States. | Было решено, что власть будет распределена между Оранским и штатами. |
| Less than a year later, Lieutenant Colonel Bouterse again transferred power to the civilian government, which was again led by the opposition. | Менее чем через год подполковник Баутерсе снова передал власть гражданскому правительству, которое вновь возглавила оппозиция. |
| The Progressive Conservatives won only 51 seats out of 125, but were able to remain in power with a minority government. | Прогрессисты-консерваторы заняли лишь 51 кресло из 125, но смогли сохранить власть правительства меньшинства. |
| But military power in Berlin once more was in the hands of the People's Navy Division. | Военная власть в Берлине опять оказалась в руках Народной морской дивизии. |
| His power and influence remained strong, even after most of the Syndicate was destroyed. | Он сохраняет свою власть и влияние даже после развала большей части Синдиката. |
| As such, the Senate has the power to bring down the government, as occurred during the 1975 Australian constitutional crisis. | Тем самым Сенат имеет власть свергнуть правительство, как это произошло во время австралийского конституционного кризиса 1975 года. |
| In this, and in every case, power. | В данном и любом другом - на власть. |
| Under the 1993 constitution, the co-princes continue as heads of state, but the head of government retains executive power. | Согласно новой конституции 1993 года, соправители продолжают управлять государством, но глава правительства сохраняет исполнительную власть. |
| In 1952, gradually consolidating its power following the civil war, the government began organizing the peasants into teams. | В 1952 году правительство, постепенно укрепляющее свою власть после гражданской войны, приступило к организации крестьян в коллективы. |
| Scipione followed his father shortly afterwards and the eldest sibling Marcantonio then took over power in Favale. | Вскоре после этого Сципион последовал за отцом, а старший из братьев, Маркантонио, захватил власть в Фавале. |
| Kocharyan accused the opposition of trying to seize power and warned that the government would act to preserve order. | Кочарян обвинил оппозицию в попытке захватить власть, и заявил, что правительство будет действовать в целях сохранения порядка. |
| The Master appears on the Matrix screen to offer to impose order in return for power. | Мастер появляется на экране с предложением навести порядок в обмен на власть. |
| This done, he transferred power to the winner of the January 1947 elections, the conservative Enrique Hertzog. | После выборов он передал власть их победителю, консерватору Энрике Эрцогу, в январе 1947 года. |
| Rosas did not recognize Rivera as a legitimate president, and sought to restore Oribe in power. | Росас не признал Риверу в качестве законного президента и попытался восстановить власть Орибе. |
| Although Sukarno continued to keep the title of President, all the de facto power was in the hand of Suharto. | Хотя Сукарно остался в должности президента, фактически власть находилась в руках Сухарто. |
| In 1986, when Baby Doc Duvalier lost power, Magloire returned to Haiti from New York City. | В 1986 году, когда Дювалье потерял власть, Маглуар вернулся на родину из Нью-Йорка. |
| Different eras provide a different challenge, as political and economic power shifts between the four fledgling European empires. | Для разных эпох характерны разные задачи, так как политическая и экономическая власть по-разному распределяется между действующими в Карибском море европейскими империями. |
| Richard Pipes in his work "The Bolsheviks in the struggle for power" draws attention to the last bullets of the decree. | Ричард Пайпс в своей фундаментальной работе «Большевики в борьбе за власть» обращает внимание на последние пункты декрета. |
| This meant that Tutu is placed in a position of power over demons. | Это означало, что Туту имел власть над демонами. |