Английский - русский
Перевод слова Power
Вариант перевода Производительность

Примеры в контексте "Power - Производительность"

Примеры: Power - Производительность
But extracting more information takes more processing power. Однако для извлечения информации требуется бОльшая производительность.
No, it's a broad spectrum sweep, heavy-duty computer power. Нет, это широкий спектр развертки, сверхмощная компьютерная производительность.
The server power also has not any limitations. Производительность сервера также не имеет определенных ограничений.
Right now I'm working on a super computer, processing power orders of magnitude faster than anything today. Прямо сейчас я работаю над суперкомпьютером, производительность которого по порядку возрастания величин быстрее, чем что-либо сегодня.
You're going to be able to power stuff, so irrigation makes a difference. Использование воды позволило нам увеличить производительность, иными словами, ирригация важна.
Air power range moves from 2000 to 32000 m3/h approximately. Производительность по воздуху находится в пределах от 2000 до 32000 м3/час.
As the result, OST provides best characteristics with limited resources, for example, improving battery life and reducing necessary memory footprint and CPU power consumption. Это несколько усложняет процесс программирования, зато при этом снимаются многие ограничения для самих приложений, а общая производительность системы и ее гибкость возрастает. Этот и подобные ему подходы позволяют при имеющихся ресурсах получать максимально качественный результат.
For example, the poor sound management of several games can allow soundserver processes to linger after exit, infinitely chewing up CPU power. Например, плохое управление звуком в нескольких играх может привести к сохранению процессов звукового сервера в памяти и после завершения работы, до предела снижая производительность процессор.
We are the one to use the best refractory material only, containing minimum 90% allumina which allowing uncomparable performances saving power costs too. Высокое качество, способствующее повышение эффективности (высокая производительность с самыми низкими операционными расходами) и сокращению расходов на персонал, потребление дров и газа и техническое обслуживание.
These servers are on the four-year replacement cycle, which is the standard for such equipment, and the compute power available has been adequate, even for the expanded use of the infrastructure that has been experienced. Эти серверы сменяются каждые четыре года, что является стандартным циклом для подобной аппаратуры, а их производительность была достаточной даже в период возросшей нагрузки на инфраструктуру.
system of forced ventilation with sufficient power for ensuring at least 20 changes of air per hour based on the volume of the space. 3)9.3.1.12.3 Каждое служебное помещение, расположенное в пределах подпалубного грузового пространства, должно быть снабжено системой механической вентиляции, имеющей производительность, обеспечивающую по меньшей мере 20-кратный воздухообмен в час, исходя из всего объема помещения.
They combine high speed, power and capacity with outstanding maneuverability and excellent operator comfort. Они сочетают в себе высокую скорость, мощность и производительность наряду с непревзойденной маневренностью и замечательными удобствами для работы оператора.
Low productivity and widespread underemployment are tantamount to low income and purchasing power for the majority of the population of least developed countries. Низкая производительность труда и широкое распространение неполной занятости означают низкий уровень доходов и покупательной способности большинства населения наименее развитых стран.
The Intel Pentium processor delivers great performance, low power enhancements, and multitasking for everyday computing. Процессор Intel Pentium обеспечивает высокую производительность настольных ПК, низкое энергопотребление и широкие возможности многозадачности при повседневной работе.
The new technology significantly increases efficiency of plant and reduces power consumption. Новая технология по производству цемента значительно повысит производительность труда завода и снизит затраты энергии.
Output per worker, constant $2,000 at purchasing power parity, 1996 and Индивидуальная производительность труда, рассчитанная по паритету покупательной способности в неизменных ценах 2000 года в долларах США, в 1996 году и в 2002 - 2006 годах
Change of its value from 1 to 254 allows to regulate the performance of the hard disk drive and, thereby, to save energy of power supplies. Изменение его значения от 1 до 254 позволяет регулировать производительность жесткого диска и тем самым экономить энергию источников питания.
JQS service will resume when the power cord is plugged in, as performance benefit of JQS is largely dependent on overall system configuration. Работа службы JQS возобновляется при подключении кабеля питания, поскольку влияние JQS на производительность сильно зависит от общей конфигурации системы.
The measured DVB-S2 performance gain over DVB-S is around 30% at the same satellite transponder bandwidth and emitted signal power. Измеренная производительность DVB-S2 превышает DVB-S на 30%, при прочих равных полосе частот и мощности передаваемого сигнала.
Labour productivity in the CEEC railways is around 1.5 times less than that found in the EU, even allowing for purchasing power differences. Производительность труда на железных дорогах СЦВЕ примерно в полтора раза ниже чем в ЕС даже с учетом неодинаковой покупательной способности.
Access to gainful and meaningful means of livelihood significantly contributes in reducing chronic poverty and enhances the participation, bargaining power, productivity and dignity of blind and partially sighted persons. Доступ к прибыльным и эффективным способам получения дохода существенным образом сокращает масштабы хронической нищеты и укрепляет участие, рыночные позиции, производительность труда и достоинство слепых и слабовидящих людей.
It is equally difficult to ascertain the direction of impact on economic parameters such as gross domestic product (GDP), employment or an overall economy-wide productivity resulting from a newly built road or power station. Не менее сложно оценить и общее влияние строительства новой дороги или электростанции на такие экономические параметры, как валовой внутренний продукт (ВВП), занятость или производительность труда в масштабах всей экономики.
Depending on your computer's power saving settings and other factors, it may not be possible for your computer to achieve its optimum CPU and/or hard-disk processing capacity. В зависимости от настроек электропитания вашего компьютера и других факторов, компьютер может не суметь обеспечить оптимальную производительность процессора и/или жесткого диска.
Research conducted by scientists and engineers at IREQ has helped to extend the life of dams, improve water turbine performance, automate network management and increase the transmission capacity of high voltage power lines. Именно исследования учёных и инженеров IREQ позволили продлить жизнь плотин, улучшить производительность оборудования, автоматизировать управление сетью и увеличить передаваемую мощность некоторых высоковольтных линий.
Although the high-performance 429 Cobra Jets were still rated at the same power as the 1970 models, Super Stock and Drag Illustrated had disappointing results from its test of a 1971 Torino Cobra. Хотя высокая производительность двигателей 429 Cobra Jets была рассчитана на ту же мощность, что и в 1970 году, результаты, проведённые Super Stock и Drag Illustrated оказались разочаровывающими.