Английский - русский
Перевод слова Power
Вариант перевода Власть

Примеры в контексте "Power - Власть"

Примеры: Power - Власть
There are other ways to secure power, Prince Jingim. Есть много других способов заполучить власть, принц Джингим.
Get on the inside, get yourself some power, and use it. Проберись внутрь, получи власть, используй ее.
Harald will get your power and he will need warriors. Харальд получит твою власть и ему понадобятся воины.
Soon you'll see what real power is. Скоро вы увидите, какая власть - настоящая.
Now it is Tommy who has given strength and power to this family. Теперь Томми сила и власть для этой семьи.
So began the struggle for power between the nobility and the priesthood. Так начиналась битва за власть между знатью и духовенством.
He has some extraordinary power over me. У него какая-то необыкновенная власть надо мной.
There was other proof of Nostradamus's power. Было ещё доказательство, подтверждающее власть Нострадамуса.
Kiron may die because our glorious tradition values wealth and power over love. Кирон может умереть оттого, что наши замечательные традиции ставят богатство и власть выше любви.
Ladies and gentlemen, history has perpetually taught us that power corrupts and the threat of the exposure of that corruption generates fear. Леди и джентльмены, история постоянно учила нас, что власть развращает, и угроза изобличения в коррупции наводит страх.
He has used his enormous power as both police minister and attorney-general to harass me. Он использовал свою огромную власть в качестве одновременно министра полиции и Генерального прокурора, чтобы преследовать меня.
I don't want to give the other guy that power. Я не хочу отдавать другому такую власть.
Now ultimate power is within his grasp, and I shall not let it be. Сейчас абсолютная власть почти у него в руках, и я не могу этого допустить.
A Jussi and Paul needed not just a chronograph and power. Л юси и Полу нужен не просто хронограф, а власть.
You have all the power, John. У тебя есть власть, Джон.
He represented the idea that power should only be given to those who want it least. Он представил идею того, что власть должна даваться тем, кто ее желает.
I think armies give you power. Думаю, что власть дает армия.
However, the true goal of this project is power. Однако настоящая цёль этого проёкта - власть.
She's got the power in that house. Она получила власть в этом доме.
First visual is that Congress is the seat of power and the president's irrelevant. Первая ассоциация с Конгрессом, это место где заседает власть, а президент там неуместен.
The power to slaughter whole worlds at a time, then make them do a safety briefing. Власть, способная мгновенно поработить целые миры, ...а потом провести инструктаж по безопасности.
You want to teach my son a lesson about who holds the power in France. Ты хочешь показать моему сыну кто держит власть во Франции.
You have the power, not him. Власть у вас, а не у него.
In here, only the mind can grant you power. А здесь вся власть - плод воображения.
I respect the mind's power over the body. Я признаю власть разума над телом.