Английский - русский
Перевод слова Power
Вариант перевода Власть

Примеры в контексте "Power - Власть"

Примеры: Power - Власть
Putin's aim was to subject all power to the control of Russia's security forces. Цель Путина заключалась в том, чтобы отдать всю власть под контроль российских сил безопасности.
In the last six decades, all power has been concentrated in the hands of one person. В течение последних шестидесяти лет вся власть была сконцентрирована в руках одного человека.
The agenda of the Security Council was and remains power, and meeting crises, mostly with military means. Повесткой дня Совета Безопасности ООН была и остается власть и урегулирование кризисов, главным образом с использованием военных средств.
And it is this collective commitment to the law governing how political power can be exercised that is the essence of liberal democracy. Именно это коллективное обязательство перед законодательством, регулирующим, как может осуществляться политическая власть, является сущностью либеральной демократии.
More importantly, rallying the world solely against Russia would mean taking Russia's great power pretensions too seriously. Что более важно, объединять весь мир исключительно против России означало бы принять российские претензии на власть слишком всерьёз.
This time it appears that Yanukovych is prepared to do anything to remain in power. На этот раз Янукович, по-видимому, готов ко всему, лишь бы удержать власть.
If a power struggle emerges, the large Bushehr reactor could be used as a bargaining chip. Если возникнет борьба за власть, большой реактор в Бушере может быть использован в качестве разменной монеты.
The active power that information provides is typically the threat of exposure. Активная власть, которую обеспечивает информация - это как правило угроза разоблачения.
Such information gives you power primarily in a secretive, opaque world where access to information is limited. Такая информация дает Вам власть прежде всего в скрытном, непроницаемом мире, где доступ к информации является ограниченным.
Hereditary power did not necessarily make for warm and open family relations. Наследственная власть не всегда способствует теплым и открытым отношениям в семье.
In China, power, money, and connections trump the law. В Китае власть, деньги и связи сильнее закона.
Finance shapes power, ideas, and influence. Финансы формируют власть, идеи и влияние.
In the long run, Russia and China are likely to be rivals for power and influence in Central Asia. В долгосрочной перспективе Россия и Китай скорее всего будут соперничать за власть и влияние в Средней Азии.
He wants power, that's different. Клейну нужна власть, а не работа.
That is why we must do everything in our power to ensure... the right man succeeds Elizabeth. Вот почему мы и должны использовать всю нашу власть, чтобы наследником стал подходящий человек.
Naomi's trying to show that she has the power. Наоми пытается показать, что у нее есть власть.
The second complicating factor is that political power now lies in the hands of competing militias. Вторым осложняющим фактором является то, что политическая власть в настоящее время находится в руках конкурирующих боевиков.
And its soft power is undercut by ethnocentric attitudes and policies. Кроме того, ее мягкая власть ограничивается националистическими отношениями и политикой.
Ironically, Ozawa's power results from the rise and fall of former Prime Minister Junichiro Koizumi and the LDP. По иронии судьбы, Одзава получил дополнительную власть из подъема и падения бывшего премьер-министра Дзюнъитиро Коидзуми и ЛДП.
While recent polls suggest that Japan retains substantial soft power globally, this is not the case in its immediate neighborhood. Недавние опросы свидетельствуют о том, что Япония сохраняет значительную «мягкую» власть на мировой арене, чего нельзя сказать об ее ближайших соседях.
The preeminent power does not have to patrol every boundary and project its strength everywhere. Выдающаяся власть не должна патрулировать все границы и проецировать свою силу во всем мире.
The problem is that bureaucrats like the power that regulation affords them. Проблема заключается в том, что бюрократы любят власть, которую им дает регулирование.
What is unresolved is where power goes next, and how. Однако остается неясным, кому достанется власть в дальнейшем и каким образом.
First, corporate power is growing relative to that of governments. Первое, корпоративная власть растет по отношению к власти правительств.
Information creates power, and more people have more information today than at any time in human history. Информация порождает власть, и большее число людей сегодня располагает большим объёмом информации, чем когда-либо в истории.