To put you in power, Mother. |
Чтобы вы получили власть, мама. |
This charter strips the Priory of all power over Kingsbridge in secular matters. |
Эта хартия снимает с монастыря всю власть над Кингсбриджем в светских делах. |
When his robot helpers rise up, seize power and overthrow us. |
Роботы помощники восстанут, захватят власть и свергнут нас. |
Sawatya's power is slowly decreasing in Mumbai. |
Власть Саватьи медленно идёт на убыль в Мумбае. |
The only thing of interest to him now is power. |
Единственое, что его сейчас интересует это власть. |
We can't let rahl get control of that type of power. |
Нельзя позволить Ралу получить такую власть. |
It seems now my enemies need only look upon my power and it takes to its heels. |
Похоже, теперь моим врагам достаточно лишь взглянуть на мою власть, и она обращается в бегство. |
Except that which comes with money and power. |
Только та, которую дают деньги и власть. |
Giordino is making a power grab. |
Джордино решил взять власть в свои руки. |
You have that power right now. |
Прямо сейчас у тебя есть власть. |
We'd like to take over power using your system. |
Мы тоже хотим получить власть благодаря вашему плану. |
You have the power to activate or deactivate all its beings. |
У тебя есть власть активировать и дезактивировать все эти существа. |
I never believed in the revolution because I think power may itself elect necessary leaders. |
Я никогда не верила в революцию, потому как думаю, что власть может испортить даже хороших лидеров. |
For people like us, power in this place is most effective when it is least perceived. |
Для людей как мы, власть в таком месте куда эффективней, когда она слабей воспринимается. |
That the power you've given them is used in your interests. |
Как вы смеете? - Что власть, которую вы им даёте используется в ваших интересах. |
Because without me, without the other nobles, your power disappears. |
Потому что без меня, без других дворян... ваша власть исчезнет. |
Your father built his power by giving the nobles what they wanted. |
Ваш отец построил эту власть, давая знати то, чего они хотят. |
Maybe Stegner offended Bagosa in some way, or there's an internal power struggle amongst the help. |
Может, Стегнер каким-то образом оскорбил Багоза? Или в рядах подручных идет внутренняя борьба за власть. |
And here I was thinking all those years that the government had the power. |
И вот все эти годы я думал, что у правительства есть власть. |
But I don't want all the power in the relationship. |
Но мне не нужна вся власть. |
Don't let him keep this power over you. |
Не позволяй ему удерживать власть над тобой. |
He gave them power against unclean spirits to cast them out. |
Он дал им власть над нечистыми духами, чтобы изгонять их. |
My father valued power above all else. |
Мой отец ценил власть превыше всего. |
I can't give Thomas the opportunity to solidify his power over them. |
Я не могу дать Томасу возможность укрепить его власть над ними. |
Not only money but power is deposited and withdrawn from her bank. |
Из ее банка были депонированы не только деньги, но и власть. |