Английский - русский
Перевод слова Power
Вариант перевода Власть

Примеры в контексте "Power - Власть"

Примеры: Power - Власть
To put you in power, Mother. Чтобы вы получили власть, мама.
This charter strips the Priory of all power over Kingsbridge in secular matters. Эта хартия снимает с монастыря всю власть над Кингсбриджем в светских делах.
When his robot helpers rise up, seize power and overthrow us. Роботы помощники восстанут, захватят власть и свергнут нас.
Sawatya's power is slowly decreasing in Mumbai. Власть Саватьи медленно идёт на убыль в Мумбае.
The only thing of interest to him now is power. Единственое, что его сейчас интересует это власть.
We can't let rahl get control of that type of power. Нельзя позволить Ралу получить такую власть.
It seems now my enemies need only look upon my power and it takes to its heels. Похоже, теперь моим врагам достаточно лишь взглянуть на мою власть, и она обращается в бегство.
Except that which comes with money and power. Только та, которую дают деньги и власть.
Giordino is making a power grab. Джордино решил взять власть в свои руки.
You have that power right now. Прямо сейчас у тебя есть власть.
We'd like to take over power using your system. Мы тоже хотим получить власть благодаря вашему плану.
You have the power to activate or deactivate all its beings. У тебя есть власть активировать и дезактивировать все эти существа.
I never believed in the revolution because I think power may itself elect necessary leaders. Я никогда не верила в революцию, потому как думаю, что власть может испортить даже хороших лидеров.
For people like us, power in this place is most effective when it is least perceived. Для людей как мы, власть в таком месте куда эффективней, когда она слабей воспринимается.
That the power you've given them is used in your interests. Как вы смеете? - Что власть, которую вы им даёте используется в ваших интересах.
Because without me, without the other nobles, your power disappears. Потому что без меня, без других дворян... ваша власть исчезнет.
Your father built his power by giving the nobles what they wanted. Ваш отец построил эту власть, давая знати то, чего они хотят.
Maybe Stegner offended Bagosa in some way, or there's an internal power struggle amongst the help. Может, Стегнер каким-то образом оскорбил Багоза? Или в рядах подручных идет внутренняя борьба за власть.
And here I was thinking all those years that the government had the power. И вот все эти годы я думал, что у правительства есть власть.
But I don't want all the power in the relationship. Но мне не нужна вся власть.
Don't let him keep this power over you. Не позволяй ему удерживать власть над тобой.
He gave them power against unclean spirits to cast them out. Он дал им власть над нечистыми духами, чтобы изгонять их.
My father valued power above all else. Мой отец ценил власть превыше всего.
I can't give Thomas the opportunity to solidify his power over them. Я не могу дать Томасу возможность укрепить его власть над ними.
Not only money but power is deposited and withdrawn from her bank. Из ее банка были депонированы не только деньги, но и власть.