| And for the first time, you felt absolute power. | И в первый раз, вы почувствовали абсолютную власть. |
| For him it's only ever been about money and power. | Ему важны только деньги и власть. |
| I'll assist you in your rise to power. | Я помогу тебе в твоей борьбе за власть. |
| The families have given you a great deal of power and responsibility. | Семья предоставила тебе огромную власть и ответственность. |
| The Cardassians would still be in power. | Кардассианцы всё еще имели бы власть. |
| It's no secret there's an ongoing power game within the party. | Это ведь не секрет, что существуют что ведутся игры за власть в партии. |
| He had, like, a power over us. | У него была, типа, власть над нами. |
| Whoever has the money has the power. | У кого деньги - у того есть власть. |
| If the witches complete the harvest, not only do they regain their power. | Если ведьмы завершат жатву, они не только восстановят свою власть. |
| You forget I was there when youtried to seize power, Your Majesty. | Вы забываете, что я присутствовал, когда вы пытались захватить власть. |
| To have had such power and see it prised from your grasp, it must be unbearable. | Познав такую власть, должно быть невыносимо смотреть, как ее отнимают из ваших рук. |
| This is about keeping the royal power supreme in France. | Я стремлюсь сохранить наивысшую королевскую власть во Франции. |
| She's kind of liking the power. | Власть ей, похоже, начинает нравиться. |
| Perhaps this will shift the power back into your hands. | Возможно, это переместит власть обратно в твои руки. |
| The only thing you're interested in is the power you have over people. | Единственное, что тебя интересует это малейшая власть над людьми. |
| I mean, you've got all the power. | Я имею в виду, у вас есть власть. |
| The rains will come and power shall again be ours. | Дождь пойдёт и власть снова будет нашей. |
| There's still power in those words, maybe it'd best stay forgotten. | В тех словах большая власть, возможно лучше всего оставить ее забытой. |
| I've always said that power's more important than money. | Я всегда говорил, что власть важнее денег. |
| Use its power to root out corruption and lead by example. | Используем власть, чтобы с корнем вырвать коррупцию и подать пример. |
| And the realization gave me a power over the others. | И понимание дало мне власть над остальными. |
| Even if the king is lawless, and his power has gone too far. | Даже если король творит беззаконие, а его власть заходит слишком далеко. |
| Mao Zedong struggled for power in China's Communist Party. | Мао Дзэдун борется за власть в китайской коммунистической партии. |
| Sounds like there was a power struggle on board, an attempted takeover. | Выглядит так, как если бы на борту была борьба за власть, попытка переворота. |
| Aukon still retains the power he promised to share. | Окон все еще хранит власть, которой обещал поделиться. |