Английский - русский
Перевод слова Power
Вариант перевода Власть

Примеры в контексте "Power - Власть"

Примеры: Power - Власть
On 25 January 1971 Amin launched a military coup, ousting Obote and seizing power. 25 января 1971 года, Иди Амин организовал военный переворот и захватил власть.
A few years later Arbogastes seized power in the western portions of the Empire. Через несколько лет Арбогаст захватил власть в Западной Римской империи.
In 1996, Pierre Buyoya (Tutsi) again took power through a coup d'état. В 1996 году Пьер Буйоя (тутси) захватил власть в результате кровавого переворота, он приостановил действие конституции.
Most of the power is vested in the hands of the Prime Minister. Однако власть была сконцентрирована в руках премьер-министра.
In this constitution, the power of the monarch was severely restricted. С принятием конституции власть монарха стала чётко регламентированной.
At the 1954 general election Fianna Fáil lost power. В итоге после выборов 1948 г. Фианна файл потеряла власть.
He left power in the hands of the commander of the guard, Lucius Aelius Sejanus. Он передал власть в руки начальника преторианской гвардии, Луция Элия Сеяна.
Political and religious power rested with community elders rather than hereditary chiefs. Политическая власть находилась в руках скорее старейшин общин, чем наследственных вождей.
Executive power rests formally with the executive council, which consists of the governor and senior ministers. Исполнительная власть формально принадлежит Исполнительному совету, который состоит из губернатора и старших министров.
Over the next year, the Communists consolidated their hold on power. В следующем же году византийцы восстановили свою власть в стране.
He was removed from his position the following year when Radical Republicans seized power. В следующем году, когда власть захватили радикальные республиканцы, он был отстранён от занимаемой должности.
Judicial power is implemented through Constitutional Court, Supreme Court, Courts of Appeal, ordinary and other specialized law courts. Судебная власть осуществляется через Конституционный суд, Верховный суд, Апелляционные суды, обычные и другие специализированные суды.
The term derives from the Latin word potestas, meaning power. Слово происходит от лат. potestas, означающее «власть».
This makes him glow and gives him power. Он передает власть Солнцу и делает его стражем.
He continued to try to share power with Sima Ying. Он продолжил попытки разделить власть с Сыма Ином.
By 1250 the Mamluks came to power in Egypt. 1250 - мамлюкам удалось захватить власть в Египте.
The election marked the first time in Salvadoran history that power was transferred from one democratically elected president to another. Это стало первым случаем в истории Гватемалы, когда власть новому президенту перешла от демократически избранного предшественника.
Laws are made by those who have the power to enforce them. Власть будет принадлежать тем, кто сможет её захватить.
Riga accepted the Reformation in 1522, ending the power of the archbishops. В 1522 году Рига присоединилась к движению Реформации, в результате чего власть архиепископов начала ослабевать.
Chief Kambonde relied on the help of Jordan to defeat his rival for power, Nehale. Вождь Камбонде надеялся, что Джордан поможет ему победить своего соперника за власть, Нехале.
The office of President had only ceremonial significance with the Prime Minister holding executive power. Президент имел только церемониальное значение, а исполнительная власть принадлежала Премьер-министру.
Little economic decision-making power was concentrated in the cities. При этом основная власть была сосредоточена в городах.
Give me absolute power... to rid this planet of humans once and for all. Дайте мне полную власть чтобы очистить землю от людей раз и навсегда.
To consolidate their grip on power, the banksters create artificial debt bubbles that are mathematically impossible to pay back. Чтобы укрепить свою власть, банкиры-гангстеры создают искусственную задолженность, которую математически невозможно погасить.
Obama wants to hand dictatorial power over the United States economy to an offshore private banking cartel, known as the Bank of the World. Обама хочет передать диктаторскую власть над экономикой Соединенных Штатов частному оффшорному банковскому картелю, известному, как Мировой банк.