Английский - русский
Перевод слова Power
Вариант перевода Власть

Примеры в контексте "Power - Власть"

Примеры: Power - Власть
The current Constitution concentrates political power in the executive and centralizes State functions in Monrovia. В настоящее время в соответствии с Конституцией политическая власть сконцентрирована в исполнительных органах, а государственные функции - в Монровии.
This means challenging those who monopolize wealth, resources and power. Это значит бросить вызов тем, кто монополизирует богатства, ресурсы и власть.
However, power and control largely rest with men. Вместе с тем, власть и контроль во многом принадлежат мужчинам.
How they think no one should have power but them. А еще они считают, что власть может быть только у них.
Everywhere we turn, his power confronts us. Куда бы мы ни пошли, его власть противостоит нам.
I mean that to have complete power... Я имею в виду, чтобы иметь полную власть...
This man only thinks about power And control. Все, что нужно этому человеку - власть и контроль.
The depths you'll go to stay in power are shameless. То, как далеко вы готовы пойти, чтобы сохранить власть, просто бесстыдно.
He'd do anything to keep power. Он готов на что угодно, чтобы удержать власть.
Art is power Because they can't make it. Искусство - это власть, потому что они не могут создать его.
Let them think they have the power. Позволь им считать, что у них есть власть.
At that time, I already knew what German power represented. В то время, я уже знал, что представляет из себя немецкая власть.
Those people she was investigating have money, power. У людей, которыми она интересовалась, есть власть, деньги.
That gives money its power over men. И это "что-то" даёт деньгам власть над людьми.
Family was just about money and power. Семья для нее - это только деньги и власть.
Our country has a Constitution which clearly shows where executive power lies. В нашей стране есть Конституция, в которой четко указано, кому принадлежит исполнительная власть.
He believes that personal power can be increased and relationships transformed. Он считает, что личная власть может быть увеличена, а отношения трансформированы.
1930-1953: Stalin took near-absolute power. 1930-1953 гг.: Сталин получил единоличную власть.
Within their electoral states, they had absolute power. На самом же деле в пределах своих бекств они имели абсолютную власть.
Therefore, international politics is a struggle for power between self-interested states. Следовательно, международная политика - это борьба за власть между государствами, основывающая на приоритете национальных интересов.
In 1965 Mobutu Sese Seko seized power and declared himself president. В ноябре 1965 Мобуту Сесе Секо захватил власть и провозгласил себя президентом страны.
"Knowledge means power", says Wilson. "Знание - это власть!" - говорит Вилсон.
As Maurice Fischer loses power Peter Browning receives it. Как только Морис Фишер потеряет власть, тогда Питер Браунинг получит ее.
Girls like that do that to keep their power. Девушки, как она, делают так, чтобы сохранить свою власть.
After all, pride's not power. В конце концов... гордость - еще не власть.