| And it has power, more than you know. | И в ней есть сила, такая мощная, что ты и представить не можешь. |
| The power to fight against a planet that torments its people. | Сила, для того чтобы бороться против этой планеты... которая убивает людей, живущих на ней. |
| But remember, Detective, all knowledge is power. | Но вы же знаете, детектив, любое знание - сила. |
| She should know knowledge is power. | Ей стоит знать, что знание - это сила. |
| Anyway, its power isn't complete yet. | Так или иначе, это еще не вся его сила. |
| No, you have power, not control. | Нет, у тебя есть сила, но не контроль. |
| It's much more than power, dearie. | Это нечто большее, чем "сила", дорогуша. |
| You guys are forgetting Barney Stinson has a super power. | Ребята, вы забываете, что у Барни Стинсона есть чудо- сила. |
| Any deterrent power would be ineffective on "him". | Любая сдерживающая сила стала бы неэффективна по отношении к "нему". |
| You know that that house has power. | Ты знаешь, что у этого дома есть сила. |
| She had the power and lost it. | У неё была сила, и она её потеряла. |
| Violence against women reflects the power relations between men and women in all societies. | Насилие в отношении женщин отражает сложившиеся во всех обществах отношения между мужчинами и женщинами, в которых доминирует сила. |
| I thought you had power, Ashley. | Я думала, у тебя есть сила, Эшли. |
| "Soft power" is regarded as particularly useful. | «Мягкая сила» рассматривается как особенно полезный инструмент для её проведения. |
| Your reports indicate that changelings are the real power behind the Dominion. | Из ваших докладов следует, что меняющиеся - реальная сила, стоящая за Доминионом. |
| The female power is so strong. | В таких делах женская сила - могучая вещь. |
| There's actual power behind it. | Прямо сейчас, его настоящая сила покоится глубоко в нём. |
| How quickly power can change hands. | Как быстро сила переходит из рук в руки. |
| She also believed when someone has that power... | И она понимала, что если у кого-то есть эта сила... |
| Let's all say girl power. | Давайте хором скажем: "Женская сила". |
| The power that potential volunteers have to make a difference is remarkable. | Те сила и потенциал, которыми добровольцы располагают для привнесения изменений к лучшему, просто замечательны. |
| It will mean harnessing both power and principle. | При этом свою роль должна будет сыграть как сила, так и принцип. |
| To suggest they have mystical power is waffle. | Когда говорят, что в них есть таинственная сила, это вздор. |
| The power that she had was too much. | Сила, которой она обладала, ее было слишком много. |
| I know you have all that extra processing power. | Я знаю, у тебя есть вся дополнительная сила для проверки. |