| You just gave her all the power. | Ты же отдал ей всю власть. |
| I can use the power of "no" to break your friend, Barney. | Я использую власть слова "нет", чтобы сломить вашего друга Барни. |
| This is about power and money. | Всё упирается во власть и деньги. |
| You've got the power so you're taking my money. | У вас есть власть, поэтому вы и забираете мои деньги. |
| But your power play go kaput. | Но игре во власть, тогда капут. |
| Just promises of power, money, political favors. | Им обещали власть, деньги, политическую поддержку. |
| You have power over everything but not me. | У вас есть власть над всем, кроме меня. |
| George is my power in this town. | Джордж - вся моя власть над городом. |
| So when Yartek gets the final key, his power will be absolute. | Значит, когда Яртек получит последний ключ, его власть станет абсолютной. |
| But I also believe that power gained by such means must be used carefully. | Но ещё я полагаю, что добытую подобной ценою власть следует использовать с умом. |
| She already has all the power... | У неё уже есть вся власть... |
| And I know that you would never let anyone have power over you. | И я знаю, что ты никогда никому не позволишь взять над собой власть. |
| Only then will you share in our power. | Только тогда вы разделите с нами нашу власть. |
| Barksdale and Bell, they're the new power. | Барксдейл и Бэлл, они новая власть. |
| What a feeling that must've been... that kind of power over someone. | Что это должно быть за чувство... такая власть над кем-то. |
| The secret organizations of the world power elite are no longer secret. | Секретная организация мира - элита власть имущих - более не тайна. |
| Something has entered your life that's giving you power over men. | Что-то появилось в вашей жизни, что даёт вам власть над мужчинами. |
| It's all about power and money. | Всё уперлось во власть и деньги. |
| Listen, my love... power is not so bad... | Послушай, любимая моя, власть - это не так уж плохо. |
| And it's the kind of power that your new position affords, as well. | Такую же власть предоставляет вам ваша новая должность. |
| Most men get their power kick from torture and intimidation. | Большинство людей получают власть с помощью пыток и запугиниваний. |
| Clearly, Rachel King gets off on power. | Очевидно, Рейчел Кинг нравится власть. |
| I'm going to ask Parliament to place the Queen in power. | Я попрошу Парламент передать власть королеве. |
| They're not going anywhere, and they have the power. | Они никуда не собираются и у них есть власть. |
| You can't let him have this kind of power over you. | Не давай ему власть над собой. |