Ecbert must hide his power behind a legitimate heir to the throne of Mercia. |
Эгберт должен скрыть свою власть за законным наследником престола Мерсии. |
The important thing for you is that Wessex will have power in Mercia. |
Самое важное для тебя это, то что Уэссекс будет иметь власть в Мерсии. |
Haman will be the power behind the throne. |
У Амана будет сильная власть около трона. |
Let's hold hands and give it up to our higher power. |
Давай возьмемся за руки и отдадимся во власть высших сил. |
He threatened those in power, and they had him assassinated. |
Он подрывал влияние власть имущих и его казнили. |
She is no longer what she was, and must acknowledge the power of Wessex. |
Она уже не такая как прежде, и должна признавать власть Уэссекса. |
I think I'm attracted to power. |
Я думаю, что меня привлекает власть. |
You love power more than you love me. |
Ты любишь власть больше, чем меня. |
Only you has that power to create that melody. |
Только у тебя есть власть создавать эту мелодию. |
This is a struggle for power, Ms Jones. |
Это - борьба за власть, мисс Джонс. |
I say more power to them. |
Я скажу, предоставить им власть. |
I got caught in the middle of a power struggle in the yoga community. |
Меня поймали в разгар борьбы за власть с обществом йоги. |
At that moment it's just you and absolute power, nothing else. |
В этот момент только ты и абсолютная власть, ничего другого. |
Darken Rahl has the power to speak to the dead. |
ДАркен Рал имеет власть говорить с мертвыми. |
But in the seeker's hand bestows the power to fight evil. |
Но в руках Искателя он имеет власть сражаться со злом. |
And, sure, I have power. |
И, конечно, у меня есть власть. |
Then you'd lose your grip on power. |
Тогда бы ты потеряла свою власть. |
This way you can have all the power. |
И только так ты получаешь власть. |
Ghosts of the past have power over us. |
Призраки прошлого имеют власть над нами. |
But... power, as you know, is finely balanced between north and south. |
Но... власть, как вы знаете, балансирует между севером и югом. |
SearchInform is your power over information! |
SoftInform Search Technology - это Ваша власть над информацией. |
For power is not just moving laterally from nation to nation. |
Власть передаётся не только горизонтально, от народа к народу. |
The defeated candidate gave up power and made way for Ghana to move into a new democratic cycle. |
Проигравший кандидат передал власть и расчистил путь для движения Ганы в новый демократический цикл. |
And I have learned that power, particularly in its absolute form, is an equal opportunity provider. |
Я поняла, что власть, особенно в ее абсолютной форме, равна поставщику любых возможностей. |
We should never have given power to just one man. |
Мы не должны давать всю власть в руки одного человека. |