Английский - русский
Перевод слова Power
Вариант перевода Власть

Примеры в контексте "Power - Власть"

Примеры: Power - Власть
This is a competition of power, a prime example of dramaturgy. Это борьба за власть, самый яркий пример драматургии.
I think authority and government base their power on violence. Я думаю, что правительство основывают свою власть на насилии.
He commanded the army until Yoweri Museveni's National Resistance Army seized power on 26 January 1986. Он командовал армией, пока Йовери Мусевени и его Национальная армия сопротивления не захватили власть 26 января 1986 года.
Political power in Shanghai is widely seen as a stepping stone to higher positions in the national government. Политическая власть в Шанхае всегда традиционно рассматривалась как трамплин к более высоким постам в правительстве КНР.
As time went on the power of the King was expanded by conquests, seizures and successful feudal political battles. Шло время, и власть короля расширялась за счёт завоеваний, конфискаций и успешных политических баталий.
Tiberius secured the overall power of Rome and enriched its treasury. Тиберий обезопасил власть Рима и обогатил казну.
On the rebellion "mountain power" responded with punitive campaigns. На бунт «горная власть» ответила карательными походами.
Mamontov threatens to seize power with the help of investors who are facing ruin. Мамонтов угрожает захватить власть при помощи разоряющихся вкладчиков.
The people exercise state power through Council of People's Deputies, which constitute the political foundation of the Republic of Uzbekistan. Народ осуществляет государственную власть через Советы народных депутатов, составляющие политическую основу СССР.
After Porfirio Díaz fled the country, several factions would vie for power here. После этого Порфирио Диас сбежал из страны, и несколько фракций стали бороться за власть здесь.
The Youth League faction was greatly weakened when Hu Yaobang was sidelined in an internal power struggle instigated by the conservative faction. Фракция Молодёжного союза была значительно ослаблена, когда Ху Яобан во внутренней борьбе за власть перешёл на сторону консервативной фракции.
Maredudd escaped from captivity in 1107 but did not gain any real power. Маредиду удалось бежать из плена в 1107 году, но вернуть себе власть он не сумел.
He'd always promised me wealth, power, and love. Сначала все это он обещал мне: деньги, власть, любовь.
Section 94 provides that the legislative power of the Republic, which is derived from the people of Kenya, shall vest in the Parliament. В статье 94 говорится, что законодательная власть Республики, полученная от народа Кении, осуществляется Парламентом.
He subsequently returned to Tarj, and his power in Yemen immediately crumbled. Впоследствии он вернулся в Таадж, и его власть в Йемене немедленно рухнула.
The 14-year-old emperor Cao Mao made an effort to regain imperial power. 14-летний император Цао Мао предпринял попытку восстановить императорскую власть.
The rivalry, tensions and power struggles between imperialist forces have a meaning only within this context. Соперничество, напряженности и борьба за власть между империалистическими силами имеют значение только в этом контексте.
Began a policy of exploration and expansion which greatly increased the power of Gondor. Начал политику землепроходчества и территориальной экспансии, что значительно увеличило власть Гондора.
It seems nothing can shake Sarah's power and so Bolingbroke has no chance of achieving peace negotiations. Кажется, ничто не может пошатнуть власть Сары Черчилль, а значит, у Болингброка нет никаких шансов добиться мирных переговоров.
Both Mohammad Ali and Abol-Fath only held nominal power during their reigns, as their uncle was the effective master of the government. И Мухаммед Али и Аболь-Фатх только держали номинальную власть во время их правления, так как их дядя был эффективным хозяином государства.
Putting the power in different hands. Передать власть... в другие руки.
Muhammad has a power that makes him impervious to being made fun of. У Мухаммеда есть власть, которая его делает недосягаемым, для высмеиваний.
Anad that power can be yours, too, now. И эта власть может стать твоей.
By working with the thing I fear the most, I diminish its power. Работая с вещами которых я больше всего боюсь, я уменьшаю их власть.
Embrace the power of the Ring or embrace your own destruction. Выбирай власть Кольца или выбирай собственное уничтожение.