His position was nevertheless precarious, since other Rassids (descendants of al-Qasim ar-Rassi) claimed power over the Zaydiyyah community. |
Его позиция была все же нестабильнойм, так как другие Рассиды (потомки аль-Касим ар-Расси) утверждали свою власть над зайдитским обществом. |
He was a member of the National Democratic Party, which held absolute power in Suriname during the 1980s. |
Является членом Национальной демократической партии, которая имела абсолютную власть в государстве в 1980-х годах. |
The nobles were granted administrative and judicial power in their domains and increasing rights in state politics. |
Дворяне получили административную и судебную власть в своих владениях и увеличили своё участие в государственной политике. |
Quickly, he was involved with the intrigues of various Extremists who plotted to wrest power from Martínez de Rozas through armed means. |
Он оказался вовлечён в интриги экстремистов, которые планировали вырвать власть у Мартинеса Росаса с помощью оружия. |
The actual power of the Prime Minister has considerably varied over time, differing based on who holds the office. |
Фактическая власть и полномочия премьер-министра со временем значительно варьировались, завися от того, кто занимает должность. |
Instead of a sovereigns (or stadtholder), political and military power would be entrusted to the States General and Holland's city regents. |
Вместо суверена (штатгальтера) политическая и военная власть должна была быть представлена Генеральными Штатами и регентами городов. |
Maïnassara, a career soldier, had seized power in a coup d'état in January 1996. |
Маинассара, военный, захватил власть в результате государственного переворота в январе 1996 года. |
However the local kings held on to power. |
При этом местные короли сохранили свою власть. |
Massino had believed that they were planning a power grab after the incarceration of then-boss Philip Rastelli. |
Массино полагал, что они планировали захватить власть после назначения нового босса Филиппа Растелли. |
The efforts to resurrect the old power of the kahals were not successful. |
Попытки возродить старую власть кагала не увенчались успехом. |
Motonari was able to extend his power over all of the Chūgoku region of Japan and occupied a territory worth 1,200,000 koku. |
Мотонари сумел распространить свою власть на весь японский регион Тюгоку и захватил территорию, дававшую доход в 1200000 коку. |
Having established his power in Italy, the Pope resolved to re-open negotiations with Henry V on the question of investiture. |
Установив свою власть в Италии, папа Каликст решил вновь открыть переговоры с Генрихом V по вопросу об инвеституре. |
Charles Martel returned with much loot, and broke the power of the Frisian kings for good. |
Карл Мартелл возвратился с большим количеством трофеев, сломив власть фризских королей навсегда. |
More precisely, they were highly critical of those in power . |
Если точнее, они подвергли резкой критике власть имущих». |
During the next few years, Sima Zhao consolidated his authority further, leaving the emperor and empress dowager with little power. |
В течение следующих нескольких лет Сыма Чжао ещё больше укрепил власть, оставив императору и вдовствующей императрице небольшие возможности. |
Latvia's Constitution provides that Latvia is an independent democratic republic in which the sovereign power of the country the Latvian people. |
Латвия Конституция гласит, что Латвия является независимой демократической республикой, в которой верховная власть в стране латышского народа. |
I don't think, that the ECB will be inclined to give up its power. |
Я не думаю, что ЕЦБ будет склонен отдать свою власть. |
The first modern, democratic revolutions transferred power from monarchs to the nation or the people. |
Первые современные демократические революции передали власть монархов "нации" или "людям". |
Russia should be released from occupation of groups of anonymous authority, seizing power at indigenous population. |
Россия должна быть освобождена от оккупации групп анонимной власти, захвативших власть у коренного населения. |
At this time in Rome Sulla has been compelled to seize power. |
В это время в Риме Сулла был вынужден захватить власть. |
In the Republic of Armenia the power belongs to the people. |
Власть в Республике Армения принадлежит народу. |
What you have to realize is that a good CV means having power. |
Вам нужно понять: иметь хорошее резюме означает иметь власть. |
Not all currencies can be traded in Forex, due to all the world currencies are common and have high selling power. |
Не все валюты можно торговать на Форексе, благодаря всем мировым валютам являются общими и имеют высокую власть продажи. |
but what power again fever magic, order deh. |
но то, что власть снова лихорадка магии, для DEH. |
The legislative power of Bolivia has a two-chamber system. |
Законодательная власть в Боливии имеет двухпалатную систему. |