Each phase of the process should have its own focus. |
Каждый этап этого процесса должен быть сосредоточен на своей конкретной цели. |
It will be a difficult phase, but it can be successfully undertaken with the commitment of the Afghans and the international community. |
Это - сложный этап, но его можно успешно завершить при наличии приверженности со стороны афганцев и международного сообщества. |
The endorsement of the plan by the Security Council on 12 August opened a new phase of the CTC revitalization process. |
Утверждение этого плана Советом Безопасности 12 августа открыло новый этап в процессе активизации работы КТК. |
The next phase of the HDI is expected to cover a three-year period from January 2002 to December 2004. |
Предполагается, что следующий этап ИРЧ будет охватывать трехлетний период с января 2002 по декабрь 2004 года. |
The first phase of the Summit, received extensive coverage. |
Первый этап Встречи на высшем уровне широко освещался в средствах массовой информации. |
Second phase of the MED-MIGR programme for External Relations DG. |
Второй этап программы МЕД-МИГР для ГД внешних связей. |
The NAFTA countries have just completed the first phase of this project. |
Страны НАФТА только что завершили первый этап этого проекта. |
President Tejan Kabbah informed his Guinean counterpart that this phase of disarmament has been satisfactorily completed. |
Президент Теджан Кабба информировал Президента Гвинеи, что этот этап процесса разоружения успешно завершен. |
This phase will require increased assistance by UNAMSIL. |
Этот этап потребует более активного содействия со стороны МООНСЛ. |
First phase: registration of traders, licence for trading |
первый этап: регистрация торговцев посредством выдачи лицензий на занятие торговлей; |
The last phase of the process began in the remaining two districts of Kailahun and Kenema on 15 and 17 November, respectively. |
Последний этап этого процесса начался в остающихся двух округах - Кайлахун и Кенема - соответственно 15 и 17 ноября. |
Liberia is embarking on a new and historic phase of development. |
Либерия вступает в новый исторический этап развития. |
The second phase of training for the Police Reserve Unit was successfully completed in late August. |
В конце августа успешно завершился второй этап профессиональной подготовки Группы полицейского резерва. |
We see the coming months as a consolidation and transition phase. |
Мы рассматриваем предстоящие месяцы как процесс консолидации и переходный этап. |
But I can assure members of the Council that that phase has now passed. |
Однако я хотел бы заверить членов Совета в том, что этот этап уже позади. |
Another important new phase awaiting us is that of directing our activities towards Burundi society itself. |
Нам предстоит еще один новый важный этап - мы должны сосредоточить свои усилия на укреплении самого бурундийского общества. |
As of 2001, CIDA approved the third phase of a programme for the strengthening of economic management in the Eastern Caribbean region. |
По состоянию на 2001 год КАМР утвердило третий этап программы укрепления хозяйственного руководства в Восточнокарибском регионе. |
The Agency plans to move on to the introduction of a new procurement system which will complete the last phase in this reform process. |
Агентство планирует перейти к внедрению новой системы закупок, которая завершит последний этап данного процесса реформ. |
Cooperation between OSZhD and OTIF is now entering a new phase. |
Сейчас начинается новый этап сотрудничества между ОСЖД и ОТИФ. |
The third phase of the trial was scheduled for 3 April to 3 May 2002. |
Третий этап разбирательства был запланирован на З апреля - З мая 2002 года. |
And now comes the fourth phase, the elections, for which we are preparing at present. |
А сейчас наступает четвертый этап - этап выборов, к проведению которых мы в настоящее время готовимся. |
He completed the second phase of the award programme at the Division. |
Он завершил и второй этап этой программы - стажировку в Отделе. |
The fellows will complete the second phase of their programmes at the Division. |
Второй этап программы будет предусматривать стажировку стипендиатов в Отделе. |
Progress towards elimination is in its final phase when locally acquired cases are down to zero. |
Прогресс в деле искоренения этого заболевания вступает в заключительный этап, когда показатель местного инфицирования начинает приближаться к нулю. |
The first phase of the Conference concluded on 13 June. |
Первый этап Конференции завершился 13 июня. |