Примеры в контексте "Phase - Этап"

Примеры: Phase - Этап
1B phase - is in the process of construction (west branch). Этап 1В находится в стадии строительства (западный участок).
Because the meaning of our proposal is to achieve the last phase before full recognition in exchange for Varosha. Ведь смыслом нашего предложения является выход на последний этап перед полным признанием в обмен на Варошу.
A new phase in the nation's life is beginning. В настоящее время открывается новый этап в жизни нашей страны.
Upon the completion of this project, the next phase will be to link several border crossings to this system. По окончании этого проекта следующий этап будет заключаться в подключении к этой системе ряда других пунктов пересечения границы.
We earnestly hope that the next phase of consultations will help to consolidate a consensus around the ideas that I have just outlined. Мы искренне надеемся на то, что следующий этап консультаций поможет укрепить консенсус вокруг идей, о которых я только что говорил.
The second phase of training for the police reserve unit, formerly known as the rapid deployment service, began on 21 June. Второй этап профессиональной подготовки Группы полицейского резерва, которая ранее именовалась Службой быстрого развертывания, начался 21 июня.
The distance-learning phase was complemented by a face-to-face seminar where the participants exchanged experiences. Этап дистанционного обучения был дополнен очным семинаром, в ходе которого его участники обменялись опытом.
The first phase of JITAP was successfully completed in December 2002 and received a positive evaluation. Первый этап СКПТП был успешно завершен в декабре 2002 года, и его результаты получили положительную оценку.
The second phase will be carried out in the next 12 months. Второй этап начнет осуществляться в ближайшие 12 месяцев.
The implementation phase began in November 2003 and will last until November 2004. Этап ввода в строй начался в ноябре 2003 года и продлится до ноября 2004 года.
The second phase will include an assessment of the information given by concessionaires, based on a questionnaire devised by the Committee. Второй этап будет включать оценку информации, представленной концессионерами в их ответах на вопросник, разработанный Комитетом.
The disarmament phase is now expected to commence in September. В настоящее время ожидается, что этап разоружения начнется в сентябре.
The second phase required the implementation of the announced policies and measures by all central and local Government authorities. Второй этап потребовал осуществления объявленной политики и мер всеми центральными и местными органами власти.
This phase would be accompanied by commensurate reductions in the number of civilian staff. Этот этап будет сопровождаться соразмерными сокращениями численности гражданского персонала.
This is an essential phase in which everyone must be involved. Это важный этап, который требует участия всех сторон.
The present phase of the operation is preparatory in nature. Текущий этап операции носит подготовительный характер.
A second phase of the project has been approved and funding has been pledged for two more years. Был одобрен второй этап проекта и взяты обязательства по его финансированию еще в течение двух лет.
The final phase of discussions will take place in 2005. Завершающий этап обсуждений состоится в 2005 году.
Public health is the primary phase in improving health care for the country's residents. Общественное здравоохранение - это первичный этап в улучшении охраны здоровья жителей страны.
The planning phase of this process is largely complete and the Government has embarked on the difficult tasks of gathering data and report drafting. Этап планирования этого процесса в основном завершен, и правительство приступило к выполнению трудных задач по сбору данных и составлению докладов.
The programme concludes its current phase in December 2005. В декабре 2005 года завершается текущий этап программы.
The programme concludes its current phase in December 2005. Текущий этап программы завершается в декабре 2005 года.
The first phase of this project will focus on births and deaths data for Aboriginal and Torres Strait Islander persons. Первый этап этого проекта будет посвящен статистике рождений и смертей среди аборигенного населения и жителей островов Торресова пролива.
In this way, the first phase of environmental accounts development is being completed. Таким образом, первый этап разработки экологических счетов завершается.
The police force is currently in an important phase of its reorganisation process, in which modernisation plays an important role. В настоящее время полиция проходит важный этап процесса реорганизации, в котором существенную роль играет модернизация.