Nonetheless, the first phase has begun on schedule and with success. |
Однако первый этап начался по графику и проходит успешно. |
The next phase of the project involves consultation on the variety of paths that could be taken to obtain convergence. |
Следующий этап проекта предусматривает консультации о различных путях, которые можно было бы осуществить в целях достижения целей конвергенции. |
Also, UNCTAD, together with the International Trade Centre (ITC) and WTO, implements the second phase of JITAP. |
Кроме того, вместе с Международным торговым центром (МТЦ) и ВТО ЮНКТАД осуществляет второй этап СКПТП. |
That work has been carried out and is referred to in the present report as the "preliminary design phase". |
Эта работа была выполнена и включена в настоящий доклад под рубрикой «Этап предварительного проектирования». |
The initial phase would require approximately one year and would involve infrastructure work and procurement. |
Первоначальный этап займет примерно год, и в ходе него будут выполняться инфраструктурные работы и закупочные мероприятия. |
Yes, after purchasing a vehicle you may purchase insurance to cover the ocean transport phase of the shipping process. |
Да, после покупки автомобиля вы можете застраховать этап его морской транспортировки. |
The initial phase of construction calls for creating a functionally complete space station structure consisting of a limited number of modules. |
Начальный этап строительства предусматривает создание функционально законченной структуры станции из ограниченного числа модулей. |
(e) Public information technology digitization phase for 2004-2005 |
ё) этап перехода в 2004 - 2005 годах к использованию цифровых технических средств в области общественной информации |
The first phase of ERP functionalities is scheduled for roll-out on 1 January 2004. |
Первый этап осуществления функциональных возможностей КСПР должен начаться 1 января 2004 года. |
The present phase of the programme of cooperation between the two organizations has become critical. |
Нынешний этап осуществления программы сотрудничества между двумя организациями имеет исключительно важное значение. |
The second phase involves initializing the device drivers which were identified by NTLDR as being system drivers. |
Второй этап предполагает инициализацию драйверов устройств, которые были определены NTLDR как системные драйверы. |
After 11 years we see this as phase two of the Westlife story. |
После 11 лет мы рассматриваем это как второй этап истории Westlife». |
This period we can designate as an application phase. |
Этот период обозначается как этап применения. |
The Edict of Amboise in 1563 ended the first phase of the French Wars of Religion. |
Амбуазский мир в 1563 году закончил первый этап французских религиозных войн. |
This phase will last one week. |
Этот этап будет длиться одну неделю. |
In early March, the second phase of operations began. |
В начале марта начался второй этап вторжения. |
The first refurbishment phase was completed on 25 May 2000. |
Первый этап реконструкции был завершен 25 мая 2000 года. |
With that, the extreme, radical phase of the Revolution ended. |
На этом радикальный этап революции был завершён. |
The first phase will begin on November 9 and end on 12 December, which will train 500 progressive leaders in Spain and Argentina. |
Первый этап начнется 9 ноября и завершится 12 декабря, которым будут обучать 500 прогрессивные лидеры в Испании и Аргентины. |
Already after 4 weeks test phase has been my enormously fat. |
Уже после 4 недель испытания этап был моим очень жира. |
The first real operating design phase consists of creating several prototypes of the product being developed. |
Практический этап разработки заключается в создании нескольких прототипов создаваемого изделия. |
The second phase of construction cost $3 billion. |
Второй этап строительства обошелся в З миллиардов долларов. |
The second phase of filming began in New Zealand in mid January 2011, in locations across Wellington and Auckland. |
Второй этап начался с середины января 2011 года, в городах Новой Зеландии Веллингтон и Окленд. |
The first phase of the conflict can be considered the Dutch War of Independence. |
Первый этап конфликта основывался на борьбе Нидерландов за независимость. |
That phase of stellar evolution is relatively brief, and most such stars ultimately end up as white dwarfs. |
Этот этап эволюции звёзд относительно короткий, и большинство таких звёзд в конце концов становятся белыми карликами. |