Примеры в контексте "Participation - Участие"

Примеры: Participation - Участие
Finally, there was the participation of the Ministry of Foreign Affairs in the process of recognizing Brazilian independence. И, наконец, участие министерства иностранных дел в процессе признания бразильской независимости.
Active participation means that members regularly contribute to community discourse. Активное участие означает, что члены регулярно вносят вклад в сообщество.
Everything was organized neatly starting with signing of application form for the future participation and finishing the official departure documents registration. Все было организовано четко, начиная с подписания заявки на участие и заканчивая оформлением документов на выезд с выставки.
Auditions were held across Azerbaijan between 9 January 2014 and 16 January 2014 where interested singers could apply for participation. Прослушивания прошли по всей территории Азербайджана между 9 и 16 января 2014 года, где заинтересованные певцы могли подать свою заявку на участие.
Insufficient participation of beneficiaries - especially of parents and pupils - in the educational systems and low level of quality in education. Недостаточное участие пользователей - конкретно учеников и родителей - в образовательных системах и низкое качество образования.
Rhodesia and South Africa initially limited their participation to shipments of arms and supplies. Родезия и Южная Африка изначально ограничивали своё участие в конфликте поставками оружия и ресурсов.
Instead, smart firms are drawing on the power of mass collaboration to involve participation of the people they could not employ. Вместо этого, умные компании используют могущество массового сотрудничества для того, чтобы вовлечь в участие людей, которых они не могут нанять.
The ministry seeks to encourage the participation of the private sector in the development of energy infrastructure and secure future energy supply. Министерство стремится поощрять участие частного сектора в развитие энергетической инфраструктуры и безопасного будущего энергоснабжения.
It is KOBER's second consecutive participation at MCE Expoconfort. Это второе участие нашей компании в «МСЕ Expoconfort».
The official opening of Latvia pavilion will take place on May 26, with the participation of our Prime Minister Valdis Dombrovskis. Официальное открытие павильона состоится на 26 мае и в нём примет участие премьер-министр Латвии Валдис Домбровскис».
The participation of foreign visitors is now excluded. Участие иностранных гостей теперь было исключено.
Their participation implies a perception of common interest, an indication of a nascent state. Их участие предполагает восприятие общих интересов, что показывает зарождающееся государство.
AITIC therefore works to improve their participation and voice in trade negotiations. Поэтому АМТИС работает, чтобы улучшить их участие и выступления в торговых переговорах.
Dave Foster of DVD Times praised the episode, as well as Jeff Goldblum's participation on the audio commentary. Дэйв Фостер из DVD Times похвалил эпизод, а также участие в звуковых комментариях Джеффа Голдблюма.
Ms. Waller's participation is concluded. Участие мисс Уоллер больше не нужно.
Investors interested in participating in the tender shall first submit a properly completed and signed Application for participation and Confidentiality Statement. Инвесторы, желающие участвовать в тендере, должны подать соответствующим образом заполненную и подписанную Заявку на участие и Заявление о соблюдении конфиденциальности.
The Chair made a closing statement, thanking everyone for their participation, and then declared the session closed. С заключительным словом выступил Председатель, который поблагодарил всех за участие и объявил о закрытии сессии.
Considering the enormous participation, it was no easy job. Учитывая громадное участие в конкурсе, работа жюри была сложная.
To participate in the competition it is needed to compile the form of on-line participation within October 302009. Чтобы принять участие в конкурсе нужно составлять бланк он-лайнового участия внутри 30 октября 2009.
The National Pension Scheme was created with a strong redistributive element and participation is mandated by law. Национальная пенсионная схема была создана с сильным элементом перераспределения, и участие в ней предусмотрено законом.
Consultation across government agencies must consistently include the participation of private sector stakeholders in order to achieve these key principles. Для соблюдения этих основополагающих принципов в консультациях между государственными органами должны принимать участие заинтересованные представители частного сектора.
Increased participation and civic engagement will, in turn, enhance the transparency and accountability of institutions. Более широкое участие и вовлечение населения, в свою очередь, приведет к повышению уровня транспарентности и подотчетности учреждений.
Despite his Government's efforts to achieve balanced gender representation in political and public life, women's participation remained limited. Несмотря на усилия правительства Кувейта по достижению сбалансированной представленности мужчин и женщин в политической и общественной жизни, участие женщин остается ограниченным.
It had always defended civil society's participation at the national level and within the Council. Она всегда выступала за участие гражданского общества в деятельности, проводимой на национальном уровне и в рамках Совета.
Spain welcomed the participation of Equatorial Guinea in the UPR process. Испания с удовлетворением отметила участие Экваториальной Гвинеи в процессе УПО.