Примеры в контексте "Participation - Участие"

Примеры: Participation - Участие
Clearly, we need greater private-sector participation. Нам, безусловно, необходимо более широкое участие частного сектора.
I thank members for their participation today. Я благодарю членов Ассамблеи за их участие в сегодняшних обсуждениях.
We thank Ambassador Khan for his participation today. Мы благодарим посла Хана за его сегодняшнее участие в заседании.
Political participation by women is currently still low in quantitative terms. Политическое участие женщин в деятельности государства еще является относительно слабым с точки зрения общих количественных показателей.
The level of participation was encouraging and high-level exchanges took place. Обнадеживающим фактором стало участие многих высокопоставленных лиц, и обсуждения были проведены на высоком уровне.
Child participation rights warrant greater attention in future. Права детей на участие требуют уделения большего внимания в будущем.
Eleven countries and regions had announced their participation. На данный момент своё участие подтвердили 27 стран и регионов.
Prejudice has tended to fall as participation increases. Предубеждение имеет тенденцию угасать по мере того, как растет участие.
Political participation of women is important as it enhances their participation at the national decision making level. Участие женщин в политической жизни имеет большое значение, поскольку укрепляет их участие в принятии решений на национальном уровне.
A treaty may provide for universal participation or limit participation to specified categories of States, for instance, members of international or regional organizations. Договор может предусматривать всеобщее участие или же участие только оговоренных категорий государств, например членов международных или региональных организаций.
Electoral participation is only one specific expression of the right to participation. Участие в выборах является лишь одним из конкретных проявлений права на участие.
If direct participation of IDPs in the peace negotiations is not possible or desirable, their indirect participation should be ensured. Если непосредственное участие ВПЛ в мирных переговорах невозможно или нежелательно, необходимо обеспечить их опосредствованное участие.
The Bureau suggested a range of approaches, such as open and full participation, limited participation, and participation determined on a case-by-case basis. Президиум предложил целый ряд возможных подходов, таких, как неограниченное и полное участие, ограниченное участие и участие, характер которого определяется на индивидуальной основе.
He welcomed participation by Executive Body delegates. Он пригласил делегатов, присутствующих на сессии Исполнительного органа, принять в нем участие.
Political participation was the area where gains appeared to have been the greatest. Участие в политической жизни было той областью, в которой успехи, как представляется, были наибольшими.
Empowerment and participation are elements essential to individual well-being and social inclusion. Расширение прав и возможностей и участие во всех сферах жизни являются условиями, необходимыми для обеспечения личного благосостояния и социальной интеграции.
However, joint decision-making and participation are illusory if citizens are not guaranteed access to State-held information. Однако совместное принятие решений и широкое участие становятся иллюзией, если у граждан нет гарантированного доступа к информации, которой располагает государство.
The last decades have seen deregulation and more active private participation. В последние десятилетия наблюдается дерегулирование и более активное участие частного капитала в этой сфере.
Ethnic minorities have increasingly conducted their right to political participation. Этнические меньшинства все чаще реализуют свое право на участие в политической жизни.
Women's economic participation and employment have decreased. Участие женщин в экономической деятельности и уровень их занятости сократились.
Note that participation varies according to level of party activity. Следует отметить, что участие женщин неоднородно и зависит от степени активности партии.
The voter participation of different immigrant population groups varies significantly. Имеются значительные различия между показателями доли принимающих участие в голосовании лиц из числа иммигрантов в различных группах этого населения.
An approach based on active participation was adopted. Был избран подход, предполагающий активное и широкое участие в работе.
We need participation, ownership and responsibility from recipient countries. Мы хотим видеть участие, деятельную заинтересованность и ответственность со стороны стран-получателей помощи.
We are also encouraging increased participation of women in various decision-making bodies. Мы также поощряем более активное участие женщин в работе различных органов, занимающихся принятием решений.