Английский - русский
Перевод слова Parents
Вариант перевода Родителями

Примеры в контексте "Parents - Родителями"

Примеры: Parents - Родителями
Remember yesterday When we were terrified of being parents? Помнишь, как вчера мы боялись стать родителями?
Does standing on stage with my parents make me third-rate? Разве работа рядом с родителями сделает меня самого третьесортным?
"Such a wonderful day at the park with my parents." "Какой чудесный день в парке с моими родителями."
That's what happened to me and my parents. Вот что случилось со мной и моими родителями
'This is what you get for being awesome parents my entire life.' "Вот вам за то, что вы были классными родителями всю мою жизнь."
I think you and Angela will be... bizarre but splendid parents. я думаю ты и Анжела будете странными, но великолепными родителями
Luix, you show the neighborhood to Aunt Alex and sister, Marie-Kong will take Maily with parents to the elephant farm. Луиш, ты покажешь окрестности тете Алекс, а сестра Мари-Конг отвезет Майли с родителями на слоновью ферму.
One day A boy was taking a bath with his parents Однажды мальчик пошёл в баню с родителями.
So who do you consider your parents? Так кого ты считаешь своими родителями?
What chance for your child with two rude parents? Какие шансы у твоего ребенка с двумя грубыми родителями?
Bruce, I have sympathy for kids living at home on Long Island with their parents, but... but the guys who are getting these... Брюс, я сочувствую малышам, живущим дома с родителями на Лонг-Айленде, но ребята, которые получат письма...
Why is there a Detective Shanahan in the living room with my parents? Почему детектив Шеннен сейчас в нашей гостиной разговаривает с моими родителями?
A month with my parents in Oxfordshire? Месяц с моими родителями в Оксфордшире?
We're just living in the same house with the same parents. Мы всего лишь живем в одном доме, с одними родителями.
You wanted to know when they made contact with the parents? Вы хотели знать когда они выйдут на связь с родителями?
So just tell me who's next and let someone who actually wants to talk to their parents have a turn. Так что лучше скажите, кто следующий, давайте уступим место тем, кто действительно хочет поговорить со своими родителями.
I had been exhausted for, like, a week, but me and my parents just thought it was the flu. Целую неделю у меня было недомогание, но мы с родителями думали, что это просто грипп.
Sandhya, that's not how you speak to your parents Сандхья, нельзя так разговаривать с родителями.
This will ruin your relationship with your parents, and I'm not quite sure I want to be the cause of that. Это испортит твои отношения с родителями, и я не хочу стать причиной этого.
When will you ask my parents if you can marry me? Когда ты поговоришь с моими родителями, о женитьбе?
What was your relationship like with your parents? Какими были ваши отношения с родителями?
This is the longest I've been away from my parents. Я ни разу ещё не расставалась с родителями на такое долгое время.
I've actually been having some problems with my parents too. У меня тоже, на самом деле, проблемы с родителями.
Would you like to be with your parents? Ты бы хотел быть со своими родителями?
We just need to know from you guys if it's all right if we ask him to let us be your parents. Нам просто нужно узнать у вас, ребята, что вы не против, если мы попросим его разрешения быть вашими родителями.