Английский - русский
Перевод слова Parents
Вариант перевода Родителями

Примеры в контексте "Parents - Родителями"

Примеры: Parents - Родителями
We've spoken to her parents and her supervisor at the hospital. Мы поговорили с её родителями и с её руководством в больнице.
And be good parents, you know? С теми, кто будет хорошими родителями, вы понимаете?
Listen, we can still talk to your parents. Послушайте, мы все еще можем поговорить с родителями.
I'm glad you were able to talk to your parents. Я рада, что ты смогла поговорить со своими родителями.
I sat with his parents till morning just waitin' to hear he was safe. Я был с его родителями, и остался с ними до утра, мы все ждали, когда нам скажут, что он в безопасности.
Or we could just go to the parents' dinner. Или мы можем просто пойти на ужин с родителями.
There's nothing classy About being at a party with your parents. Нет ничего первоклассного в том, чтобы быть на вечеринке вместе со своими родителями.
All my life, I wondered about my real parents. Всю свою жизнь я интересовался моими настоящими родителями.
Those people you call your parents, they lied to you, too. Люди, которых ты считаешь родителями - Они тоже тебе лгали.
Yes, but Lisa Mills was living with her parents at the time she was abducted. Да, но Лиза Миллз на момент похищения жила с родителями.
I can talk to the parents, see if the blanket rings any bells. Я могу поговорить с родителями, может, это одеяло им знакомо.
Aleksandr Borovsky entered the country in '04 with his parents. Александр Боровский переехал в США в 2004 году, с родителями.
And she didn't live with the parents - she was an electorally registered adult. Просто не жила вместе с родителями, она была избирательно зарегистрирована.
In a month, we'll both be parents. В месяц, мы оба станем родителями.
Need you to meet my mom and dad for parents' weekend. Мне нужно, чтобы ты пришел на встречу с моими родителями в эти выходные.
I'd squeeze between my parents in the front of my dad's pickup. Я проскальзывал между родителями к клаксону перед папой.
I'm seeing Robbie Moore's parents tomorrow. Завтра я встречаюсь с родителями Робби Мура.
Sausage and eggs was the last meal I was having with my parents. Яичница с сосисками была последним, что я ела вместе с родителями.
Me... no, I never met my parents. Я... нет, я никогда не встречался с родителями.
Because you're meeting my parents for lunch. Потому что ты сегодня обедаешь с моими родителями.
Honey, let's not become helicopter parents. Дорогой, давай не будет становиться чрезмерно опекающими родителями.
I never had a single meal with my parents. Я никогда не ел наедине со своими родителями.
Until last year, he lived with his parents. До прошлого года он жил с родителями.
Moving to Hong Kong with parents. Мы уезжали в Гонконг с родителями.
So, I talked to your parents. Итак, мы с твоими родителями поговорили.