| Look, Jordan, we need to get in touch with your parents. | Послушай, Джордан, нам нужно связаться с твоими родителями. |
| I just finished talking to Inger Johannsen's parents. | Я только что закончил разговаривать с родителями Ингер Йохансен. |
| Which is another reason why I want you to be his parents. | Это уже вторая причина, по которой я хочу, чтобы вы были его родителями. |
| 'Cause he's watching TV with his parents. | Он же смотрит телек с родителями. |
| I should've introduced you to my parents by now. | Я должен был уже познакомить тебя с родителями. |
| She lives with her parents, in Leeds. | Она живет с родителями, в Лидсе. |
| So he goes after her parents instead. | Поэтому он пришёл за её родителями вместо неё. |
| I'm not even sure it's better than living with my parents. | Я даже не уверена, что это лучше, чем жить с моими родителями. |
| Last Sunday, I went with June and her parents up to Brigantine. | В прошлое воскресенье мы с Джун и её родителями пошли к бригантине. |
| I walk with my parents and talk. | Я гуляю с родителями и разговариваю с ними. |
| With parents, it's always too late. | С родителями всегда всё слишком поздно. |
| Would you let me meet your parents? | Ты не хотел бы познакомить меня со своими родителями? |
| I used to come here every Sunday with my parents. | Ходил сюда по воскресениям с родителями. |
| I do it before my parents. | Я веду себя так с родителями. |
| I broke down, due to the parents, and was hospitalised. | Я была сломлена родителями и была госпитализирована. |
| It's awkward for Tibère's parents. | Это не красиво перед родителями Тибера. |
| We're meeting my parents in the Galapagos. | У нас встреча с моими родителями на Галапагоссах. |
| He's hardly speaking, even to his own parents. | Он едва ли разговаривает, даже с собственными родителями. |
| Well, I just got off the phone with Mandy's parents. | Я только что говорила с родителями Мэнди. |
| Daniel didn't speak to his parents. | Даниэль не разговаривал со своими родителями. |
| Josh and I are going to be the proud parents of... | Мы с Джошем станем гордыми родителями... |
| I met again with my parents. | Я снова встретился с моими родителями. |
| They'll say we're unfit to be parents. | Они говорят, что мы непригодны быть родителями. |
| If you'd just introduce me to your parents, I'm sure they would... | Если ты познакомишь меня со своими родителями, уверен, они... |
| Lou lives with his parents in Brooklyn, New York. | Луи живет с родителями в Бруклине, Нью-Йорк. |