| You were at war with your parents, and it was self-defense. | Ты воевал со своими родителями и это было самозащитой. |
| I knew that you felt a responsibility to Lexi's parents because you are her Vice Principal. | Я знала, что ты чувствовала ответственность перед родителями Лекси потому что ты заместитель директора. |
| Well, meeting parents can be rough. | Ну, знакомство с родителями может быть трудным. |
| He'll either end up with my mother or Greg's parents. | В конце концов он останется или с моей матерью, или с родителями Грега. |
| I spent the last week in Florida with my parents. | Я всю прошлую неделю провела с родителями во Флориде. |
| Faye and Mike are de facto parents. | Фэй и Майк де факто являются родителями. |
| Watch out for some of the parents, they can be kind of cutthroat. | Присматривай за родителями - некоторые из них могут быть беспощадны. |
| I'm here with my parents to ask you to marry me. | Я пришёл с родителями просить твоей руки. |
| In 24 hours, I will be home... with my parents. | Через 24 часа я буду дома... с родителями. |
| David Miscavige joined the church with his parents. | Дэвид Мискевидж вступил в ЦС вместе с родителями. |
| I'd like to speak to the parents alone. | Я хочу поговрить с родителями наедине. |
| "Because he preferred."being with the animals than his parents. | Ему больше нравилось жить с животными, чем с родителями. |
| Dealing with my parents... and Maeve. | Разбираться с родителями... и Мэйв. |
| Living with melanie's parents up in white plains. | Живут с родителями Мэлони на Уайт-Плейнс. |
| I thought I'd left you with the best parents. | Я думала, что оставляю тебя с лучшими родителями в мире. |
| You need to talk to the parents, start preparing them, just in case. | Ты должен поговорить с родителями, подготовь их, на всякий случай. |
| It's just that there are so many people in the world who shouldn't be parents. | Просто в этом мире есть столько людей, которым не стоит становиться родителями. |
| Okay, get ahold of Jay's parents. | Хорошо, свяжись с родителями Джея. |
| Ever wonder what happened to my parents? | Никогда не интересовалась, что случилось с моими родителями? |
| Heartwarming stories from donor children who connected with biological parents, brothers, and sisters. | Душевные истории детей доноров, которые связались с биологическими родителями, братьями и сестрами. |
| I delivered Laura with Suze's parents. | Я присутствовал при родах Лауры с родителями Сьюз. |
| I'm having dinner with navid's parents tonight and dahlias are his mom's favorite flower. | Я ужинаю с родителями Навида сегодня вечером, а георгины - любимые цветы его мамы. |
| I've never done this before with someone else's parents. | У меня никогда не было подобного с другими родителями. |
| Because we are going to be some amazing parents. | Потому что мы будем изумительными родителями. |
| I've been holding on to the girl that was supposed to die here with her parents. | Я та девушка которая должна была умереть вместе со своими родителями. |