| And I want to speak to your parents tomorrow. | И я хотел бы завтра поговорить с твоими родителями. |
| So what happened with your parents, Mad? | Так что произошло у тебя с родителями, Мэд? |
| Hated by people he thinks of as his parents. | Люди, которых он называет родителями, ненавидят его. |
| Mahadev, now you go and talk to Bharti's parents about their marriage. | Махадев, а теперь иди и поговори с родителями Бхарти об их свадьбе. |
| I know we weren't always perfect parents. | Я знаю, мы не всегда были идеальными родителями. |
| People think that with time, you start loving your parents and things work out. | Все думают, что со временем отношения с родителями нормализуются. И все наладится. |
| I told her I was going to my parents' in the country. | Я сказал ей, что сегодня еду с родителями за город. |
| I argue with my parents every day. | Я с родителями спорю каждый день. |
| Lux, maybe I could speak with your parents for a moment. | Лакс, могла бы я поговорить с твоими родителями минутку. |
| I reached out to your parents. | Я пыталась поговорить с твоими родителями. |
| Honey, of course I want to meet your parents. | Милая, конечно, я хочу познакомиться с твоими родителями. |
| We can't become our parents. | Мы не можем стать нашими родителями. |
| Along with Andrew's parents, Susan and Arnold. | Вместе с родителями Эндрю, Сьюзан и Арнольдом. |
| He was flying home to meet Keith's parents. | Он летел домой, чтобы познакомится с родителями Кита. |
| I bury him... next to my parents. | Я хороню его... рядом с моими родителями. |
| I mean, I live in slough, in a lovely house... with my parents. | Живу в Слаусе, в хорошем доме... с родителями. |
| Ethan, we're going to be good parents. | Итан, мы собираемся быть хорошими родителями. |
| I opened myself up and I got shot down... by my own parents. | Я открылся и был изгнан... собственными родителями. |
| Speak for yourself£ because I have no problem with your parents. | Говори за себя, потому что у меня нет проблем с твоими родителями. |
| But now I have to cancel dinner with Peyton's parents. | Но теперь я должна отменить ужин с родителями Пэйнтон. |
| Claire was killed in the car accident that killed my parents. | Клер погибла в автомобильной аварии вместе с моими родителями. |
| Your parents wouIdn't agree to it, either. | Я так с твоими родителями не договаривалась. |
| It's like they do this to parents on purpose. | Они как будто специально издеваются над родителями. |
| And we don't want to be those kind of parents. | А мы не хотим быть такими родителями. |
| As proud as these kids are of their parents. | Так же, как эти дети гордятся своими родителями. |