And I want to speak to your parents tomorrow. |
И я хотел бы завтра поговорить с твоими родителями. |
So what happened with your parents, Mad? |
Так что произошло у тебя с родителями, Мэд? |
Hated by people he thinks of as his parents. |
Люди, которых он называет родителями, ненавидят его. |
Mahadev, now you go and talk to Bharti's parents about their marriage. |
Махадев, а теперь иди и поговори с родителями Бхарти об их свадьбе. |
I know we weren't always perfect parents. |
Я знаю, мы не всегда были идеальными родителями. |
People think that with time, you start loving your parents and things work out. |
Все думают, что со временем отношения с родителями нормализуются. И все наладится. |
I told her I was going to my parents' in the country. |
Я сказал ей, что сегодня еду с родителями за город. |
I argue with my parents every day. |
Я с родителями спорю каждый день. |
Lux, maybe I could speak with your parents for a moment. |
Лакс, могла бы я поговорить с твоими родителями минутку. |
I reached out to your parents. |
Я пыталась поговорить с твоими родителями. |
Honey, of course I want to meet your parents. |
Милая, конечно, я хочу познакомиться с твоими родителями. |
We can't become our parents. |
Мы не можем стать нашими родителями. |
Along with Andrew's parents, Susan and Arnold. |
Вместе с родителями Эндрю, Сьюзан и Арнольдом. |
He was flying home to meet Keith's parents. |
Он летел домой, чтобы познакомится с родителями Кита. |
I bury him... next to my parents. |
Я хороню его... рядом с моими родителями. |
I mean, I live in slough, in a lovely house... with my parents. |
Живу в Слаусе, в хорошем доме... с родителями. |
Ethan, we're going to be good parents. |
Итан, мы собираемся быть хорошими родителями. |
I opened myself up and I got shot down... by my own parents. |
Я открылся и был изгнан... собственными родителями. |
Speak for yourself£ because I have no problem with your parents. |
Говори за себя, потому что у меня нет проблем с твоими родителями. |
But now I have to cancel dinner with Peyton's parents. |
Но теперь я должна отменить ужин с родителями Пэйнтон. |
Claire was killed in the car accident that killed my parents. |
Клер погибла в автомобильной аварии вместе с моими родителями. |
Your parents wouIdn't agree to it, either. |
Я так с твоими родителями не договаривалась. |
It's like they do this to parents on purpose. |
Они как будто специально издеваются над родителями. |
And we don't want to be those kind of parents. |
А мы не хотим быть такими родителями. |
As proud as these kids are of their parents. |
Так же, как эти дети гордятся своими родителями. |