| She moved back with her parents. | Она вернулась вместе с родителями. |
| Tom is on holiday with his parents. | Том в отпуске с родителями. |
| I'm living with my parents. | Я живу с родителями. |
| I'm very proud of my parents. | Я очень горжусь моими родителями. |
| He's with his parents. | Он со своими родителями. |
| I tried to talk to my parents. | Я пыталась поговорить с родителями. |
| Because of your parents? | Это из-за встречи с родителями? |
| Spy on my parents? | Шпионить за своими родителями? |
| I had dinner with my parents last night | Я вчера ужинал с родителями, |
| Did you talk to his parents? | Ты говорил с его родителями? |
| I was home with my parents. | Я смотрел телевизор с родителями. |
| Do you live with your parents? | Ты живёшь с родителями? |
| How do people be parents? | Как люди становятся родителями? |
| It'll make us better parents. | Это сделает нас лучшими родителями. |
| Have you told your parents yet? | Мы собираемся стать родителями. |
| Those weren't my parents. | Те люди не были моими родителями. |
| I do it before my parents. | Я проделывла это с родителями. |
| You cannot play that with my parents. | И не с родителями. |
| I'm not real good with parents. | Я не очень лажу с родителями |
| What about my parents? | Что с моими родителями? |
| You spoke to my parents? | Ты разговаривал с моими родителями? |
| Could you contact your parents? | Ты можешь связаться с родителями? |
| Brother's meeting the parents. | Брат познакомится с родителями. |
| You met Haley's parents? | Ты знакома с родителями Хэйли? |
| I'm not allowed to see or talk to my parents. | Мне нельзя встречаться с родителями. |