| First he lived with his parents in a trailer. | Вначале жил вместе с родителями в вагончике. |
| He moved with his parents in 1643 to Amsterdam. | Он переехал с родителями в 1643 году в Амстердам. |
| The Amish stress strict obedience in their children, and this is taught and enforced by parents and preachers. | Амиши требуют от детей строгого подчинения, чему те учатся и принуждаются родителями и проповедниками. |
| She narrates her relationship with her parents, aunts, and eleven older brothers. | Она повествует о своих отношениях с родителями, тётями и одиннадцатью старшими братьями. |
| They lived in the Marble palace in Tehran with their parents. | Они жили в Мраморном дворце в Тегеране со своими родителями. |
| As a child, she was brought occasionally to Versailles to visit her parents. | В детские годы её привозили в Версаль от случая к случаю, чтобы увидеться с родителями. |
| She was born in Paris and moved to Brazil with her parents at the age of eight. | Она родилась в Париже и переехала в Бразилию вместе с родителями в возрасте восьми лет. |
| Hagemaru Hageda is a young kid, studying in fourth grade, who lives with his parents in Japan. | Хагэмару Хагэда - маленький ребёнок, который учится в четвёртом классе и живёт со своими родителями в Японии. |
| He constantly argues with his parents, especially about running the restaurant. | Постоянно спорит с родителями, особенно по вопросам ведения ресторанного бизнеса. |
| Unlike in the normal reality, their children stay with their parents. | В отличие от обычной реальности, их дети остаются с родителями. |
| We have to suffer through three days with my parents. | Три дня с моими родителями - это адовы муки. |
| I appreciate you trying to be parents. | Я ценю, что вы пытаетесь быть родителями. |
| By 2008 she was living quietly and independently, near her parents in West Wales. | До 2008 года она жила спокойно и независимо, рядом с родителями в Западном Уэльсе. |
| When he was a young child, he visited the circus for the first time with his parents. | Когда он был маленьким, то посетил цирк в первый раз вместе с родителями. |
| It is chosen by parents and usually has a literal meaning in the Vietnamese language. | Имена выбираются родителями и, как правило, имеют буквальный смысл на вьетнамском языке. |
| She lives with her parents, who are never at home. | Она живет со своими родителями, которых никогда не бывает дома. |
| And I likened it to parents that turn their kids into super athletes. | И я сравнил (отца девочки) с родителями, которые превращают своих детей в супер спортсменов. |
| Overall, he had a happy childhood and a close relationship with his parents. | В целом, у него было счастливое детство и близкие отношения с родителями. |
| During most of the 20th century, mental illness was believed to be caused by problematic relationships between children and their parents. | В течение большей части ХХ века учёные полагали, что психические заболевания провоцируются сложными отношениями между детьми и их родителями. |
| Her husband is also a researcher and works with Sō's parents. | Её муж также является исследователем и работает с родителями Со. |
| The company also offered 15,000 DNA kits as part of a pro bono initiative called DNA Quest, which connected adoptees with biological parents. | Компания также предложила 15000 наборов ДНК в рамках бесплатной инициативы под названием DNA Quest, которая связывала усыновленных с биологическими родителями. |
| Agrippina was reunited with her parents only in 1957, when they moved to a new building near the station Airport. | Агриппина воссоединилась с родителями только в 1957 году, когда они переехали в новостройку возле станции Аэропорт. |
| Before the final fight with their parents, Chase nearly drowned and was too weak to go on. | Перед финальным боем со своими родителями Чейз чуть не утонул и был слишком слаб, чтобы продолжать. |
| Raju, who has lived in Thakur's household for many years, now goes away with his parents. | Раджу, который много лет живет в доме Тхакура, теперь уходит со своими родителями. |
| In the island she meets Jean and his parents Edward and Maria. | На острове она встречается с Жаном и его родителями - Эдвардом и Марией. |