| Barney, good luck with Nora's parents. | Барни, удачи с родителями Норы. |
| My advice is keep the boyfriend close but the parents closer. | Мой тебе совет: имей хорошие с ним отношения, а с его родителями еще лучшие. |
| And-And I feel like meeting my parents right now would be a bad idea. | И-и я думаю, что встреча с моими родителями сейчас будет плохой идеей. |
| She hasn't introduced me to her parents. | Она не знакомит меня со своими родителями. |
| I thought we'd be, you know, good parents. | Я думал мы будем, ну типа хорошими родителями. |
| Kennedy, Kruschev, forced to clean up the mess left by their ignorant, selfish parents. | Кеннеди, Хрущев, вынуждены навести порядок оставленные своими невежественными и эгоистичными родителями. |
| I'm meeting with their parents tomorrow to discuss college applications. | Я встречаюсь с ее родителями завтра что бы обсудить обучение в колледже. |
| I don't have anything to wear for the parents' meeting. | Мне совсем нечего одеть на знакомство с родителями. |
| Don't deface your body just to get back at your parents. | Не уродуйте ваше тело, чтобы свести счеты с родителями. |
| I owe it to your parents. | Это мой долг перед твоими родителями. |
| I mean, he lived on my parents' street. | Он жил на одной улице с моими родителями. |
| High school dropout working with his dad, living with his parents. | Вылет из школы, работа с отцом, проживание с родителями. |
| Sounds like you are talking to her parents. | Звучит как будто ты с ее родителями разговариваешь. |
| I suggest you contact the parents of these children immediately. | Я рекомендую вам связаться с родителями этих детей немедленно. |
| They were my parents for only two weeks. | Они были моими родителями всего две недели. |
| Okay. Maybe we should wait and see what's going on with our parents. | Может, стоит притормозить и посмотреть, что происходит между нашими родителями. |
| That's where I saw Emily fighting with her parents in my vision. | В моём видении, здесь была ссора Эмили с родителями. |
| I was a little kid, and I was in Burgos with my parents. | Но я был тогда маленьким и жил в Бургосе с родителями. |
| Okay, quit worrying about meeting Sara's parents. | Перестань переживать насчет знакомства с родителями Сары. |
| Some freshman was there with his parents. | Какой-то первокурсник был там с родителями. |
| I need you to liaison with the parents. | Думаю, тебе лучше встретиться с их родителями. |
| Molly and Lucas seem like great parents. | Молли и Лукас кажутся замечательными родителями. |
| They were loving, caring parents. | Они были любящими и заботливыми родителями. |
| Need you to meet my mom and dad for parents' weekend. | Надо, чтобы ты встретился с моими родителями, когда они приедут. |
| She and the boy were going to see her parents. | Она и мальчик ехали повидаться с её родителями. |