She lived with her parents until the age of 30. |
До 13 лет жил с родителями. |
This follows a long campaign by parents. |
Это вызвало многолетний разрыв с родителями. |
Born illegitimate, he was legitimized after the wedding of their parents. |
Незаконнорождённый, узаконен после заключения брака между родителями. |
As a teenager, he emigrated with his parents to Los Angeles. |
Будучи подростком, она вместе с родителями переехала в Лос-Анджелес. |
His parents were Count Anthony I of Oldenburg and Sophie of Saxe-Lauenburg. |
Его родителями были граф Антон I и София Саксен-Лауэнбургская. |
He moved with his parents to Lancashire and on to Manchester in 1849. |
Он переехал с родителями в Ланкашир, в Манчестер в 1849 году. |
O'Brien grew up in Gorey, County Wexford, with his parents and two siblings. |
О'Брайан родился и вырос в городе Гори в ирландском графстве Уэксфорд, жил с родителями и двумя сиблингами. |
Then he moves to the west coast, along with his parents. |
После этого они отправляются в море вместе с родителями. |
He was not on good terms with his parents. |
Был не в ладах с родителями. |
Her parents were Robert de Brus, 6th Lord of Annandale and Marjorie, Countess of Carrick. |
Её родителями были Роберт де Брус, 6-й лорд Аннандейла и Марджори, графиня Каррика. |
In 2004, he moved with his parents to Bucharest, Romania. |
В детстве он эмигрировал с родителями в Бухарест, Румыния. |
His parents were Joseph Beecham, the elder son of Thomas, and Josephine, née Burnett. |
Его родителями были сэр Джозеф Бичем, старший сын Томаса, и Джозефина Бёрнет. |
During the Russian Revolution Prince Rostislav was imprisoned along with his parents and grandmother the Dowager Empress at Dulber, in the Crimea. |
Во время русской революции князь Ростислав содержался под арестом вместе с родителями и бабушкой вдовствующей императрицей в Дюльбер в Крыму. |
He traveled throughout Europe with his parents. |
Много путешествовал с родителями по Европе. |
In 1949 he moved to Minsk with his parents. |
В 1949 году переехал с родителями в Минск. |
His parents were Sri Tirumalai Srinivasa Tatacharya, a well-known teacher of the Vedas, and Shrimati Ranganayakiamma. |
Его родителями были Шри Тирамулай Шриниваса Татачарья, известный учитель вед, и Шримати Ранганайякиамма. |
Children are being indoctrinated inside the public schools nationwide to spy on their parents. |
Детям в общественных школах страны внушают, что они должны шпионить за своими родителями. |
I'm stuck back here with my parents in this horrible trailer. |
И теперь я навсегда застряла в этом гадком трейлере с родителями. |
I'm going to the mall with my parents. |
Я иду в магазин с родителями. |
We need to go talk to AJ's parents again. |
Нам нужно снова поговорить с родителями Эй-Джея. |
Ben, my baby needs a stable, loving home with two adult parents. |
Бен, мой ребенок нуждается в стабильном, любящем доме, с двумя взрослыми родителями. |
We both know we're not ready to be parents. |
Мы оба знаем, что не готовы стать родителями. |
You know Leon and I would love to be parents. |
Знаешь, я и Леон очень хотели бы стать родителями. |
I feel that they'd be good parents, I guess. |
Думаю, они будут хорошими родителями, наверное. |
That's what she says, that they would be good parents. |
То есть это она сказала, что они будут хорошими родителями. |