| Born in Naples, Italy, he came to the United States in 1895 with his parents at the age of nine. | Он переехал из Италии в США в 1895 году вместе со своими родителями в возрасте девяти лет. |
| Kim Yong-sun was born in Gangseo-gu, Seoul, South Korea, where she lived with her parents and elder sister, Yong-hee. | Сола родилась в Gangseo-gu, Сеул, Южная Корея где она жила с родителями и старшей сестрой Yong-hee. |
| Since that time, she lived with her parents at the Villa di Castello during the summer and in Pisa in winter. | С этого времени та жила с родителями, летом на вилле Кастелло близ Флоренции, зимой в Пизе. |
| Up to 2 children (15 years and under) stay free when sharing with parents. | До 2 детей (не старше 15 лет) бесплатно размещаются в одном номере с родителями. |
| He runs a dairy farm on Akala Island along his parents, and also has a little sister called Mimo, whom he dotes on. | Он управляет молочной фермой на острове Акала вместе со своими родителями, а также имеет маленькую сестру по имени Маймо, которую он обожает. |
| Francois, the Lepics' youngest son, came into the world when the dissension between his parents was a fait accompli. | Франсуа, младший Лепик, родился, когда разлад между его родителями стал свершившимся фактом. |
| It is the name given to her by her parents so she often uses this to identify herself in the future. | Это имя, данное ей родителями, так что она часто использует его для определения себя будущей. |
| Living with her parents the rest of his age! | Жизнь с родителями остальные его возрасте! |
| Every educational institution in Cyprus has its own traditions, rules, history, regulations and relationship among parents, students and the administrative staff. | Практически в каждом образовательном учреждении на Кипре - свои традиции, правила, история, порядок и взаимоотношения между родителями, учениками и преподавательским составом. |
| Within 7 wonderful summer days, 9 children which visit Hippocrates Center, together with parents, had the opportunity to rest at the sea. | В течение 7 замечательных летних дней, 9 детей, которые посещают Центр Гиппократес, вместе с родителями, получили возможность отдохнуть на море. |
| A group of children with their parents marched through the streets of Managua against repression and solidarity to university students who died in the protests. | Шествие детей с родителями прошло по улицам Манагуа против репрессий и в знак солидарности со студентами, которые погибли в ходе протестов. |
| With her parents and a younger sister, she arrived in the United States at the age of three. | Вместе с родителями и младшей сестрой, она переехала в США в возрасте трёх лет. |
| In 1935 his wife Nadezhda Anisimovna, born Boyko, returned to the USSR with her parents and her one-year-old son Leo. | В 1935 его жена Надежда Анисимовна, урождённая Бойко, вернулась в СССР вместе со своими родителями и годовалым сыном Львом. |
| Ivan was born on February 4, 2002 in Troitsk, Chelyabinsk region, and along with his twin sister was abandoned by his biological parents. | Ваня родился 4 февраля 2002 года в городе Троицке Челябинской области и вместе с сестрой-близнецом был брошен своими биологическими родителями. |
| Gaspard and his wife, Adelaïde Guesdon, were the parents of the 19th century historian, Alfred Auguste Ernouf (1816-1889). | Гаспар и его жена Аделаида Гесдон были родителями историка XIX века Альфреда Огюста Эрнуфа (1816-1889). |
| His parents were Thomas Lindsay and Effie (Ramsey) Lindsay. | Его родителями были Томас Линдсей и Эффи (Рамзи) Линдсей. |
| After the Germans suppressed the 1944 Warsaw Uprising, they sent Rejewski's wife and children west, along with other Warsaw survivors; the family eventually found refuge with her parents in Bydgoszcz. | После того, как немцы подавили Варшавское восстание 1944 года, они отправили жену Реевского и детей на запад вместе с другими оставшимися в живых в Варшаве; семья в конце концов нашла убежище со своими родителями в Быдгоще. |
| Her interest in music was encouraged by her parents and she took guitar and piano lessons when she was younger. | Интерес к музыке был воодушевлён в ней родителями, и она брала уроки игры на гитаре и фортепиано в детстве. |
| All ESL teachers are willing and happy at any moment to meet parents of a pupil and discuss the progress made and any problems that have arisen. | Все учителя ESL в любой момент готовы и рады встретиться с родителями ученика и обсудить с ними успехи и проблемы ребенка, результаты его работы. |
| She moved to Novosibirsk in Siberia with her parents who were singers at the opera house there. | Вместе с родителями переехала в Новосибирск, где её родители пели в оперном театре. |
| She was eventually discovered by a police doctor who contacted her parents, who arranged to have her taken by ambulance to Frankston Hospital. | В конечном итоге ее осмотрел полицейский врач, который связался с ее родителями и договорился о том, чтобы ее доставили на скорой помощи в больницу Фрэнкстона. |
| The officer concluded that the children would therefore not suffer hardship if returned with their parents to Pakistan, where they also have an extended family. | Сотрудник СГС заключил, что дети автора не будут испытывать страдания в случае возвращения со своими родителями в Пакистан, где у них существует также расширенная семья. |
| And your dad and I feel we'll be better parents | Так что ваш папа и я думаем, что станем лучшими родителями |
| How was his relationship with his parents? | Какие у него были отношения с родителями? |
| You've never met my parents? | Ты никогда не встречался с моими родителями? |