| And I was on holiday with my parents in Italy. | И я была в отпуске, с родителями в Италии. |
| Doesn't get along with people, not even his parents. | Он не мог общаться с людьми, даже с собственными родителями. |
| 'cause it might be an opportunity To discuss certain things with your parents. | Это может быть удобным случаем, чтобы обсудить некоторые вещи с твоими родителями. |
| So named by her parents as the girl born on Christmas... | И потому названная родителями, как девочка рожденная на Рождество... |
| We can't let Cam know what the situation with his parents is. | Мы не можем допустить, чтобы Кэм узнал о ситуации с его родителями. |
| And since we're doing it together, you'll both have to come meet my parents. | И раз уж мы собрались устроить это вместе, вам обеим придётся познакомиться с моими родителями. |
| Sounds like they were really great parents. | Выходит, они были отличными родителями. |
| I want another meeting with the parents. | Я хочу еще одну встречу с родителями. |
| Because I want them to be the parents. | Потому что я хочу чтоб они были родителями. |
| Jen and I are in for dinner with your parents on Saturday... | Джен и я готовы к встрече с твоими родителями в субботу. |
| My parents relationship was like positive and negative. | Связь между моими родителями - это связь между плюсом и минусом. |
| And the Baker and his wife were proud parents of a strapping baby boy. | А пекарь и его жена стали гордыми родителями маленького мальчика. |
| You met my parents, we came through that. | Ты познакомилась с моими родителями, всё отлично прошло. |
| Life, given to us by our parents, is important. | Жизнь, данная нам родителями, важна. |
| His parents confirm they gave him a watch last year matching the one we found. | В разговоре с родителями, они подтвердили, что в прошлом году подарили часы, соответствующие найденным. |
| Now, I told everyone that you were up north with my parents. | Я всем сказал, что вы уехали с моими родителями. |
| Yes, you're in the right house with the right parents. | Да, твой правильный дом с правильными родителями. |
| I want to be near my parents. | Я хочу быть рядом с родителями. |
| Tonight, you just have to face your parents. | Сегодня вам просто придется поговорить со своими родителями. |
| It's a great story of sibling love and rejection by your parents. | Это поразительная история о сестринской любви, будучи отвергнутыми родителями. |
| He is so good with parents. | Он так хорошо общается с родителями. |
| I'll bet he's some loser who lives with his parents. | Наверняка это какой-нибудь неудачник, который живет с родителями. |
| Yes, he does live with his parents. | Да, он правда живет с родителями. |
| Don't leave me with Trey's parents again. | Не оставляй меня снова с родителями Троя. |
| Now take a moment and think about the most important events between a child and her parents. | Теперь воспользуйтесь моментом и подумайте о самых важных моментах между ребёнком и его родителями. |