Английский - русский
Перевод слова Parents
Вариант перевода Родителями

Примеры в контексте "Parents - Родителями"

Примеры: Parents - Родителями
We don't need to be married to be parents together. Брак не обязателен, чтобы быть родителями.
Bran tells him that Jon's real parents were Rhaegar Targaryen and Lyanna Stark. Бран говорит ему, что настоящими родителями Джона были Рейгар Таргариен и Лианна Старк.
He is an enthusiastic and energetic young boy who lives with his parents on the shores of Papin Island. Очень энергичный и весёлый мальчик, который живёт со своими родителями на тропическом островке.
Edward and Charlotte were parents of William Smith O'Brien, the leader of the Young Irelander rebellion of 1848. Эдвард и Шарлотта были родителями Уильяма Смита О'Брайена - лидера «Восстания молодых ирландцев» 1848 года.
There are few people, who live with their parents after the marriage. Небольшое количество молодых людей продолжают жить со своими родителями после брака.
His parents were named Juan Andrés Díaz and Dolores Vera. Его родителями были Хуан Андрес Диас и Долорес Вера.
A lively and lovely child, she soon became the favorite of both her parents. Она была живым и очень милым ребёнком и вскоре стала горячо любима обоими родителями.
She stayed in touch with her parents who were by then living again in Perth. Мар поддерживала связь со своими родителями, которые к тому времени снова переехали в Перт.
Sherlock calms them by explaining that they will make great parents, since they've had plenty of practice with him. Шерлок успокаивает их, говоря, что они станут прекрасными родителями, так как они успели потренироваться на нём.
His parents were José Eustachian Menéndez and Gabriela Valdivieso, independently wealthy landowners. Его родителями были Хосе Эустахиан Менендес и Габриела Вальдивьесо, богатые землевладельцы.
Blanca and her siblings divided their time between their parents. Бланка и её братья и сестры разрывались между родителями.
It was in Sicily that Pompeia made various presents for the young future emperor, Tiberius, who had fled with his parents there from Octavian. Именно в Сицилии Помпея сделала несколько подарков будущему императору Тиберию, который сбежал с родителями от Октавиана.
Viana was born in Rio de Janeiro, Brazil, his parents being Portuguese. Виана родился в Рио-де-Жанейро, Бразилия, его родителями - португальцы.
These prototypes are presented to the entire project team for comment and for testing by parents and children during the "validation" process. Эти прототипы предоставляются команде проекта для комментариев, а также тестируются родителями и детьми в процессе проверки.
At the age of 12 he moved to Dedovsk with his parents. В возрасте 12 лет переехал в Дедовск вместе с родителями.
His parents were King Sweyn II Estridson and an unknown concubine. Его родителями были король Свен II Эстридсен и неизвестная наложница.
At Christmas, the kids announce their plans to keep the baby, causing a break between them and their parents. На Рождество подростки объявляют о своих планах сохранить ребёнка, в результате чего у них рвутся отношения с родителями.
Man, if he lost that giant inhaler he'd really be in trouble with his parents. Да, если он потеряет этот гигантский ингалятор, у него точно будут проблемы с родителями.
I followed the parents to Rio, hoping they'd make contact with their son. Я последовал за родителями в Рио, надеясь, что они свяжутся с сыном.
Tom speaks only French to his parents. Со своими родителями Том говорит только по-французски.
He refused to go on holiday with his parents. Он отказался уехать в отпуск с родителями.
I got in this huge fight with my parents and I couldn't stay there. Я сильно поссорилась со своими родителями и не могла оставаться там.
Usually when a man introduces a woman to his parents... Обычно, когда мужчина знакомит женщину со своими родителями...
Jean Claude Van Damme lived with his parents in humble conditions in one room. Жан-Клод Ван Дамм жил с родителями в условиях скромного в одной комнате.
Catherine lived with her parents until 1431, despite already having been married the year before. Екатерина жила с родителями до 1431 года, будучи уже год как замужем.