You mix rocking, grunting, sweating, and dystonia with concerned parents, and you get an amateur diagnosis of epilepsy. |
Смешайте тряску, стоны, пот и дистонию с обеспокоенными родителями, и получится любительский диагноз эпилепсии. |
Waitlist is meeting Meggy's parents tonight. |
Список Ожидания знакомится с родителями Мегги. |
He discovered me in the Piazza Novena with my parents eating an ice cream. |
Он увидел меня на Пиацца Навона. Я была с родителями и ела мороженое. |
I talked to Chandler's parents again. |
Я снова говорил с родителями Чендлера. |
Maybe this will become, like, a cool thing, living with your parents. |
Может это станет круто, жить с родителями. |
The minute he told my parents, they looked at him like a crazy kid. |
Когда он говорил с моими родителями, они смотрели на него как на психа. |
You're a grown-up who still lives at your parents' and tried to kill yourself. |
Ты - взрослый человек, который все еще живет с родителями и пытался покончить с собой. |
I stuck my neck out for you with Principal Gilchrist and your parents. |
Я замолвила за тебя словечко перед директором Гилкристом и твоими родителями. |
Going to see his parents now. |
Сейчас собираюсь встретиться с его родителями. |
Yes, but then we figured out how to be good parents. |
Да, но потом поняли, как быть хорошими родителями. |
TV and cake were my parents. |
Телик и торт были моими родителями. |
I mean. I had to ask permission to go to the state fair with my best friend and her parents. |
В смысле - мне приходилось просить разрешения съездить на ярмарку штата с лучшей подругой и её родителями. |
I don't believe I know your parents. |
Не припоминаю, знаком ли я с твоими родителями. |
Your parents, or girl problems... |
Проблемы с родителями, с девушками... |
I'll warn them and their parents. |
Поговорю с ними и их родителями. |
I can't believe Alan went on a Hanukkah cruise with his parents without me. |
Не могу поверить, что Алан поехал в круиз на Хануку со своими родителями. |
I thought you said you were having dinner with your parents. |
Я думала, ты сказала, что ужинаешь с родителями. |
She's 19 years old and still lives with her parents. |
Ей 19 лет и она все еще живет с родителями. |
You heard what happened with his parents. |
Ты слышала, что случилось с его родителями. |
Ma, I'm putting you on speakerphone with Raj's parents. |
Мам, ты на громкоговорителе с родителями Раджа. |
His parents mentioned bankrolling him when you spoke? |
Когда ты говорил с его родителями, они упоминали, что спонсировали его? |
Even he tells the same thing, children should stay with parents. |
Он тоже говорит, что дети должны жить со своими родителями. |
It is so embarrassing that you still live with your parents. |
Меня смущает, что ты до сих пор живешь со своими родителями. |
I'll go home with you. I'll talk to your parents. |
Я пойду с тобой домой и поговорю с твоими родителями. |
Marcus just left, he went to speak to Decker's parents in Pequannock, New Jersey. |
Маркус только что ушел, поговорить с его родителями в Пекваннок, Нью-Джерси. |