Примеры в контексте "Para - См"

Примеры: Para - См
One of the Parties represented at the Working Group had asked for criteria to be developed (see further para. 14 below). Одна из Сторон, представленных в Рабочей группе, просила разработать соответствующие критерии (см. далее пункт 14 ниже).
(b) Delegations were invited to prepare proposals for capacity-building activities in the four priority areas (see para. 28). Ь) делегациям было предложено подготовить предложения о мерах по наращиванию потенциала в четырех приоритетных областях (см. пункт 28).
Respondents were requested to focus on the costed population package (see para. 5 above) and to report only domestic financial resources. Респондентам предлагалось сосредоточить внимание на комплексе направлений деятельности (см. пункт 5 выше) и сообщать лишь о внутренних финансовых ресурсах.
The Model Law also does not deal with the consequences of failure by a party to comply with such an obligation (see above, para. 39). Типовой закон не затрагивает и последствия неисполнения какой-либо стороной такого обязательства (см. выше, пункт 39).
The Secretariat was requested to add commentary and recommendations (see also para. 80 below) to the Guide on the dismissal of proceedings. К Секретариату была высказана просьба добавить в руководство комментарий и рекомендации (см. также пункт 80 ниже), касающиеся прекращения производства.
Article 2, International Covenant on Civil and Political Rights. General Assembly resolution 60/147, annex, para. 12 (b). Резолюция 60/147 Генеральной Ассамблеи, пункт 12 b) Приложения. См. Управление Организации Объединенных Наций по наркотикам и преступности, "Рекомендуемые практики в области защиты свидетелей при производстве по уголовным делам, касающимся организованной преступности", 2008 год.
Any such systems would have to be in treaty form, whereas the form of the Draft articles has not been decided: see above, para. Любые такие системы должны быть оформлены в договорном порядке, в то время как форма проектов статей еще не определена: см. выше, пункт 6.
For cases in which a treaty excludes certain interpretations, see paras. 131 and 132 above. Yearbook 1966, vol. II, p. 218, para. В случае, когда договор исключает отдельные толкования, см. пункты 131 и 132, выше. Ежегодник... 1966 год, том II, стр. 238 французского текста, пункт 4.
See above, paras. See, inter alia, the thirteenth report on reservations to treaties, para. См. пункты 140-144 выше. См., в частности, тринадцатый доклад об оговорках к международным договорам, пункт 301.
The forthcoming recruitment of three finance officers by summer 2002 (refer to para. 37) will resolve these problems. Существующие в этой области проб-лемы должны быть решены к лету 2002 года (см. пункт 37) благодаря предстоящему найму трех сотрудников по финансовым вопросам.
These approaches could be relevant particularly if the units generated by afforestation and reforestation projects under the CDM have a specified validity period (see para. 34). Эти подходы могут быть особенно актуальны, если единица, получаемая в результате осуществления проектов в области облесения и лесовозобновления в рамках МЧР, имеет установленный период действия (см. пункт 34).
MSC-E will continue the AMAP project (see para. 9 above) and receive another US$ 60,000 for this. МСЦ-В будет продолжать проект АПМО (см. пункт 9 выше) и получит на эти цели еще 60000 долл. США.
For action taken by cantonal and communal administrations in their role as employers, see para. 360 below. О действиях кантональных и общинных властей в тех случаях, когда они выступают в качестве работодателей, см. пункт 360, ниже.
The motion (cf. para. 143 above) requests, in particular, that foreign women be granted residence rights for the duration of the proceedings concerning them. Резолюция (см. пункт 143, выше) предлагает, в частности, ввести такой порядок, при котором иностранки пользовались бы правом проживать в стране в течение касающегося их процесса.
Women still perform the major part of family and domestic duties (cf. para. 344 below). Всегда именно женщины выполняют большую часть семейных обязанностей и работы по дому (см. ниже пункт 344 и далее).
The Department's cooperation with United Nations organizations and departments continued within the framework of Coordinating Action on Small Arms (see para. 20 below). Департамент продолжал сотрудничать с организациями и департаментами Организации Объединенных Наций в рамках Программы координации по стрелковому оружию (см. пункт 20 ниже).
As with mutual legal assistance (see para. 29 above) central authorities are usually established to receive and consider extradition requests. Как и в случае оказания взаимной юридической помощи (см. пункт 29, выше), обычно учреждаются центральные органы для приема и рассмотрения запросов о выдаче.
For the relationship between the exception of non-performance and countermeasures see below, commentary to Part 3, Chapter II, para. В отношении связи между изъятием, касающимся неисполнения, и контрмерами см. ниже, комментарий к Части З, Глава II, пункт 4).
The informal document provides also addresses of corresponding websites and could be consulted in the website of WP. - see para. 43 above. С этим неофициальным документом, в котором перечислены также соответствующие ШёЬ-сайты, можно ознакомиться на ШёЬ-сайте WP. - см. пункт 43 выше.
The lower level of deployment of military observers contributed to savings of $373,500, or 9.9 per cent (see A/57/676, para. 5). Более низкая по сравнению с предусмотренной численность военных наблюдателей обусловила экономию средств в объеме 373500 долл. США, или 9,9 процента (см. А/57/676, пункт 5).
2.2.3.5 Other services where entry is unladen (see para. 2.1.6.1) 2.2.3.5 Прочие перевозки с въездом без пассажиров (см. пункт 2.1.6.1).
Awareness Tunza Network (see para. 15) Сеть Тунза (см. пункт 15)
Tunza campaigns (see para. 16) Кампании Тунза (см. пункт 16)
Sports/environment (see para. 18) Спорт/окружающая среда (см. пункт 18)
This wording has already been used in the Interbus Agreement (cf. art. 9, para. 1.2). Эта формулировка уже использовалась в Соглашении ИНТЕРБУС (см. второй подпункт пункта 1 статьи 9).