Примеры в контексте "Overall - Общий"

Примеры: Overall - Общий
For the effective implementation of the Convention, a two-pronged approach may be considered, with the designation of an overall focal point, as well as focal points serving at the level of each or most government departments/ministries. В целях эффективного осуществления Конвенции необходимо рассмотреть возможность применения двустороннего подхода, при котором будет назначаться один общий куратор, а также кураторы, работающие в каждом департаменте/министерстве или в большинстве из них.
The overall TRI of a country was then computed as the simple unweighted average of the two other indices, with NTBs weighted three times as heavily as tariffs. Затем общий индекс ограничения торговли соответствующей страны рассчитывается по формуле простой (невзвешенной) средней арифметической двух других индексов, при этом вес НТБ в три раза превышал вес тарифов.
The overall resources provided in the 2005/06 support account budget for ECM amount to $1,023,100, reflecting the initial cost of planning, configuration and setting up of the infrastructure to be undertaken during the period. Общий объем ассигнований, испрашиваемых в бюджете по вспомогательному счету на 2005/06 год для системы управления общеорганизационными информационными ресурсами, составляет 1023100 долл. США, которые предназначаются для покрытия первоначальных расходов на планирование, конфигурацию и создание инфраструктуры в течение этого периода.
The overall impact of these proposals, as reflected in changes to the proposed programme budget for the biennium 2006-2007 already submitted to the General Assembly, would amount to $73,368,800, including an increase of 200 posts. Общий объем финансовых последствий, отраженный в изменениях к предлагаемому бюджету по программам на двухгодичный период 2006-2007 годов, уже представленному Генеральной Ассамблее, составляет 73368800 долл. США, включая увеличение числа должностей на 200.
We must admit, however, that the overall scorecard, especially for sub-Saharan Africa, is not all too encouraging, because very little progress is being made towards some of the critical Goals. Тем не менее, мы должны признать, что общий прогресс, особенно в отношении стран к югу от Сахары, оставляет желать лучшего, поскольку продвижение к ряду жизненно важных целей идет слишком медленно.
Mexico also regrets that, through this draft resolution, we have not succeeded in making an overall substantive contribution to the preparatory process of the 2006 review conference. Мексика также выражает сожаление в связи с тем, что с помощью данного проекта резолюции мы не сумели внести общий существенный вклад в подготовительный процесс к обзорной конференции 2006 года.
The overall budget of the Institute was financed by a limited number of donors; furthermore, the bulk of the Trust Fund was provided by a single donor, namely, Switzerland. Общий бюджет Института финансируется ограниченным числом доноров; более того, основная часть средств для Целевого фонда предоставляется одним единственным донором, а именно Швейцарией. Неправильно, что Институт в столь большой степени полагается на одного единственного донора.
It would make LDC-specific benefits complementary to other benefits, thereby enhancing the overall impact of international cooperation in favour of the LDCs. Благодаря этому подходу преимущества статуса НРС будут подкреплять прочие преимущества, усиливая тем самым общий эффект от международного сотрудничества в интересах НРС.
In recent years, the World Tuna Purse Seine Organization temporarily limited fishing effort by their vessels in order to decrease the overall supply of fish to increase the price. В последние годы Всемирная организация по кошельковому тунцовому промыслу ввела временные ограничения на промысловое усилие своих судов, чтобы, сократив общий объем поставляемой рыбы, добиться повышения цен.
The asadora have become some of the most popular shows on Japanese television, with series such as Oshin, earning an overall 52.6-percent ratings for the series. Асадора стала одним из самых популярных жанров сериалов на японском телевидении, с максимальным рейтингом сериалом Oshin, с общий рейтингом 52,6%.
The assessment evaluates the overall design of an organization along a fear-based to freedom-centered continuum in three core areas: leadership, individual performance and systems, and processes. При оценке учитывается общий дизайн организации по шкале от построенной на страхе к свободоцентриськои позиции в трех основных сферах: лидерство, индивидуальные результаты, системы и процессы.
Although his views on church polity were presbyterian, he became known in the 1640s as an Erastian, arguing for overall state control of religious matters. Хотя его взгляды на церкви были пресвитерианскими, он стал известен ещё в 1640 году как один из эрастиан, выступая за общий государственный контроль в вопросах религии.
Dozens of microelements in thousandth percent amount are concentrated in water "AQUA VITA". They participate not only in metabolic exchange, but also influences significantly the overall exchange process in the quality of catalysts of biochemical processes. В воде "AQUA VITA" содержатся в концентрациях соответствующих тысячным долям процента около десятка микроэлементов, которые участвуют не только в минеральном обмене, но и существенно влияют на общий обмен в качестве катализаторов биохимических процессов.
You can also test how the direction of the panelling affects the overall look of the sauna as well as rotate and zoom the sauna. Кроме того, имеется возможность увидеть, как направление панельной отделки влияет на общий внешний вид сауны, а также повернуть сауну и изменить ее масштаб.
Several critics and commentators have stated that the Click Five's overall image, style, and performance is evocative of fellow Boston-based band The Cars. Некоторые критики и обозреватели заявили, что общий имидж Click Five, стиль и производительность соответствует имиджу их бостонских коллег - группы «The Cars».
Despite his overall rating, he praised several moments, including Orton hitting Orndorff with his cast, King Kong Bundy's win, and André the Giant throwing the money into the crowd. Несмотря на общий рейтинг, он похвалил несколько моментов, в том числе удар Ортона по Орндорффу, победу Кинг-Конга Банди, и то, как Андре Гигант бросал деньги в толпу.
Up to 2008, the award was voted on by members of the United States athletics media only, but in 2009 fans were able to vote via the USA Track and Field website, with their opinions contributing 10% of the overall result. До 2008 года кавалеров награды определяли только журналисты, освещающие лёгкую атлетику США; начиная с 2009 года в голосовании смогли принимать участие и болельщики через веб-сайт Ассоциации лёгкой атлетики США (вклад болельщиков в общий результат составляет 10 %).
Most deposits of methane clathrate are in sediments too deep to respond rapidly, and modelling by Archer (2007) suggests the methane forcing should remain a minor component of the overall greenhouse effect. К счастью, большая часть гидратов залегает чересчур глубоко, чтобы быстро среагировать на изменение температуры, и исследование, проведённое Арчером в 2007 году, предполагает, что высвобождение метана внесёт лишь небольшой вклад в общий парниковый эффект.
While maintaining a relatively libertarian ideology, they may differ with the Libertarian Party on issues such as consumer protection, health care reform, anti-trust laws and the overall amount of government involvement in the economy. Придерживаясь относительно либертарианской идеологии свободные демократы отличаются от Либертарианской партии своими взглядами на такие вопросы, как защита прав потребителей, реформа здравоохранения (англ.)русск., права рабочих и профсоюзов, антимонопольное законодательство и общий объём участия государства в экономике.
Member organizations of the Administrative Committee on Coordination have reviewed the budget proposals made by the Joint Inspection Unit and are pleased to note that they remain at the same overall dollar level as for the current biennium. Предложения в отношении мелких корректировок, не выходящие за общий максимальный предел в долларовом выражении, установленный для бюджетных предложений, были обсуждены с секретариатом ОИГ и включены в бюджетную смету, которая будет представлена Генеральным секретарем.
Despite the up and down since then, the overall trend - and this is the important bit - clearly points downward for the past two decades. Невзирая на все подъемы и падения с того момента, общий тренд - и это важно - четко движется вниз на протяжении последних двух десятилетий.
While, for example, the overall percentage of cloud cover in a given image might be acceptably low, the clouds that were present might obscure the specific geographical zone of interest. В то время как, например, общий процентный объем облачного покрова на данном изображении может быть достаточно низким, имевшая место облачность может делать менее различимой интересующую пользователя конкретную географическую зону.
Not only did the overall level of crime rise but also crime became more organized, taking on an almost businesslike mode of operation, drug trafficking being a case in point. Не только возрастал общий уровень преступности, но сама преступность также становилась все более организованной, почти приобретая вид деловой активности; торговля наркотиками является характерным примером в этом отношении.
Even though there were some particularly sensitive issues before the Board, overall documentation showed a decrease of more than 50 per cent compared to that of the average in the former Governing Council. Хотя на рассмотрении Совета находился ряд вопросов, имевших весьма важное значение, общий объем документации сократился более чем на 50 процентов по сравнению с аналогичным средним показателем, который был характерен для бывшего Совета управляющих.
The data reduction had shown that at high speed the positive-ignition combustion emitted the total number of particulates comparable with the compression-ignition system and that the overall fuel effect was relatively small. Анализ данных показал, что на высокой скорости общее количество частиц, выбрасываемых двигателями с принудительным зажиганием, сопоставимо с количеством, выделяемым системами с воспламенением от сжатия, и что общий топливный эффект является относительно небольшим.