Примеры в контексте "Overall - Общий"

Примеры: Overall - Общий
In principle, new activities should only be undertaken if the overall level of appropriations or voluntary contributions make them possible. В принципе новую деятельность следует осуществлять только в том случае, если общий уровень ассигнований или добровольных взносов позволяет делать это.
The overall level of resources available to the Centre is maintained in this proposal. Общий объем ресурсов Центра сохранен в настоящем предложении без изменений.
The Secretary-General proposes adjustments that would bring the overall level of charges within the level of the contingency fund. З. Генеральный секретарь предлагает произвести корректировку, которая позволит привести общий уровень расходов к уровню, утвержденному для резервного фонда.
So the more serious crimes have been decreasing, even if the overall level of criminality generally is very high. Так что количество наиболее серьезных преступлений уменьшается, хотя общий уровень преступности в целом очень высок.
The overall level of resources of the Fund as at 31 October 2003 was $2,427,800. Общий объем ресурсов Фонда по состоянию на 31 октября 2003 года составил 2427800 долл. США.
The overall programme review with main government and non-government partners will be conducted yearly. Ежегодно будет проводиться общий обзор программы с участием основных партнеров по линии правительства и неправительственных организаций.
29E. The overall level of resources for the Division of Administration for the biennium 2004-2005 amounts to $95,936,500. 29Е. Общий объем ресурсов для Административного отдела на двухгодичный период 2004 - 2005 годов составляет 95936500 долл. США.
At that time, Ms. Polfer elaborated on these thoughts, which also define the overall approach of the Luxembourg Government to multilateral cooperation. Тогда г-жа Польфер рассмотрела эти идеи, которые также определяют общий подход правительства Люксембурга к многостороннему сотрудничеству.
The overall budget we need is 30 million euros over five years. Общий объем необходимых нам средств составляет 30 миллионов евро на период более пяти лет.
This overall result is not a simple aggregation of the externalities. Этот общий результат не является простой суммой экстерналий.
An overall desired achievement involving a process of change and aimed at meeting certain needs of identified end-users within a given period of time. Общий желаемый результат, предполагающий определенные изменения и удовлетворение в установленные сроки конкретных потребностей известных конечных потребителей.
We need to strengthen the overall response capacity of the humanitarian community. Нам нужно укреплять общий потенциал реагирования гуманитарного сообщества.
In 2004, the overall sales volume including proprietary brand franchises will exceed one million units. В 2004 году общий объем продаж, включая франшизы, превысил 1 миллион экземпляров.
Africa has the highest rate overall for unintentional injury deaths. Африка имеет самый высокий общий показатель смертности в результате непреднамеренных травм.
Police data also show that overall crime detection for the five-year period continues to be over 70 per cent. Данные полиции также свидетельствуют о том, что общий показатель раскрываемости преступлений за пятилетний период по-прежнему составляет свыше 70 процентов28.
However, the overall side-effect profile of artificial tears is very low. Однако общий профиль побочных эффектов искусственных слёз очень низкий.
This overall design was called "shining armor" (Chinese: 明光甲; pinyin: míngguāngjiǎ). Этот общий дизайн был назван «яркой броней» (китайский: 明光 甲; pinyin: míngguāngjiǎ).
Disagreement focuses on whether it is possible for innovation to have a lasting negative impact on overall employment. Разногласия касаются того, могут ли инновации оказывать долговременное негативное воздействие на общий уровень занятости.
The overall climate is equable with high rainfall days and very few days of extreme temperatures. Общий климат ровный с большим количеством дней дождей и очень немногими днями экстремальных температур.
Within capitalism, the overall plan for production is composed of individual plans from capitalists in large and small enterprises. При рыночной экономике общий план производства является совокупностью индивидуальных планов капиталистов и предпринимателей.
Templates determine the overall appearance and layout of the site. Шаблоны определить общий вид и структуру сайта.
The overall scheme was designed by architect Hammatt Billings. Общий дизайн памятника был спроектирован бостонским архитектором Эмметтом Биллингсом (Hammatt Billings).
The tetramer is classified as a "dimer of dimers" with an overall diameter of approximately 90 Å. Тетрамер классифицируют как «димер димера», имеющий общий диаметр в 90 Å.
The album has been noted for its overall angry and negative tone in terms of lyrics. Альбом бы отмечен за его общий гнев и отрицательный тон с точки зрения лирики.
The overall make up of the army was unevenly distributed among the different regions in France. Общий состав призывников был неравномерно распределен между различными регионами Франции.