Английский - русский
Перевод слова One
Вариант перевода Каждый

Примеры в контексте "One - Каждый"

Примеры: One - Каждый
One out of five persons indicates that he/she has psychological problems; more women than men. Каждый пятый среди опрошенных лиц ссылался на проблемы психологического характера, при этом в наибольшей степени это касалось женщин.
One fifth of respondents named these factors as an outcome of their OFDI activities. Каждый пятый респондент называл эти факторы в качестве одного из результатов своей деятельности в области вывоза ПИИ.
One child out of four suffers from chronic malnutrition, his or her growth stunted forever. Каждый четвертый ребенок страдает от хронического недоедания, в силу чего навсегда нарушается процесс его роста.
One quarter of these contacts regularly present written requests for documents, information or additional information. Каждый четвертый из них регулярно направляет письменные просьбы о предоставлении документации, информации или дополнительных сведений.
One in four students goes on to higher education. Каждый четвертый учащийся в Чили - студент высшего учебного заведения.
One in three of you has suffered from malnutrition before turning five years old. Каждый третий из вас страдает от недоедания в возрасте до пяти лет.
One in four of you has not been immunized against any disease. Каждый четвертый из вас не имеет прививок от каких бы то ни было заболеваний.
One out of six people on earth does not have access to fresh water today. Каждый шестой человек на Земле сегодня не имеет доступа к чистой питьевой воде.
One for every year he'd served. По одной за каждый отбытый год.
One technical committee each will consider the seven sub-items listed above. Каждый из технических комитетов будет рассматривать один из семи указанных выше подпунктов.
One in three school-going children benefit from these allowances. Каждый из трех школьников получает такие денежные пособия.
One thing a day, bungee jumping, skydiving... Что-нибудь одно каждый день: тарзанка, прыжки с парашютом...
One for each of the 50 states. По одной на каждый из 50 штатов.
One African out of two continues to live in absolute poverty, a situation that is only aggravated by the spreading of diseases. Каждый второй африканец по-прежнему живет в условиях абсолютной нищеты, что дополнительно усугубляется распространением болезней.
One calf of each four born. Как обычно, каждый четвёртый новорождённый телёнок.
One out of every four persons surveyed had been the victim of an assault since March. В период с марта 1994 года каждый четвертый из опрошенных подвергся нападению.
One in seven Africans is a Nigerian, and so everyone wants in to the mobile phone market in Nigeria. Седьмая часть африканцев - нигерийцы, поэтому каждый хочет выйти на рынок мобильных телефонов в Нигерии.
One out of every six rural inhabitants is indigenous. Каждый шестой житель сельских районов является представителем коренных народов.
One out of every four Tunisians now attends school. Каждый четвертый ребенок Туниса посещает в настоящее время школу.
One in every 236 Cambodians is an amputee, the highest proportion in the world. Каждый 236-й камбоджиец стал калекой, а это самый высокий показатель в мире.
One in four persons registering with the employment service had been out of work for various reasons for more than a year. Каждый четвертый до регистрации в службе занятости по разным причинам не имел работы более одного года.
One in five gave a negative reply. Каждый пятый ответил на данный вопрос отрицательно.
One in nine respondents failed to answer this question. Каждый девятый не дал ответа на данный вопрос.
One in four people working in the national economy has received higher or specialized secondary education. Каждый четвертый работник, занятый в народном хозяйстве, имеет высшее или среднее специальное образование.
One in five labourers is very poor. Каждый пятый такой работник является крайне бедным.