Английский - русский
Перевод слова One
Вариант перевода Каждый

Примеры в контексте "One - Каждый"

Примеры: One - Каждый
That's one billion people in the world live in slums. Сегодня каждый третий городской житель обитает в трущобах.
I like women that are showing, but I try to limit it to just one for each month of the pregnancy. Мне нравятся девушки с животиками, но я ограничиваюсь одной на каждый месяц беременности.
Each one is tragic in the consequences it has for ordinary peoples' lives. Каждый из них трагичен по своим последствиям для жизни обычных людей.
Now here, on one website, one state in America, every single dollar spent by that government is searchable, is analyzable, is checkable. А вот теперь, на едином сайте одного из штатов США, можно проследить каждый доллар, потраченный правительством [данного штата], проанализировать расходы, перепроверить.
Careful monitoring is now required to ensure quality delivery of preventive services, especially among vulnerable population groups, given that one in five children under age five is stunted - the figure rises to one in three among children living in poverty. В настоящее время необходим тщательный контроль с целью обеспечить оказание качественных профилактических услуг, особенно представителям уязвимых групп населения, поскольку каждый пятый ребенок в возрасте до пяти лет отстает в росте, а среди детей, живущих в нищете, такая задержка роста отмечается у каждого третьего ребенка.
If one eventually calculated the cost of this programme, again for the sake of example, one might discover that the cost of every kilogramme of mercury consumption eliminated was $US 2000. Если потом посчитать расходы на такую программу, опять же сугубо в качестве примера, то может выясниться, например, что каждый килограмм сокращения потребления ртути обойдется нам в две тысячи долларов.
It's got 106 leds, each one sending light to your eyes, slightly different wavelength. 106 светоизлучающих диодов, каждый из которых посылает сигнал разных частот.
The drawback is two eccentric drives and controllers are needed for each cylinder (one for the intake valves and one for the exhaust valves), which increases complexity and cost. К недостаткам этих систем относится их сложность (необходимо устанавливать два эксцентриковых привода и два их контроллера на каждый цилиндр - по одной паре устройств на впускные и выпускные клапана), что увеличивает стоимость системы.
Each point which is acquired acts as the basis for the next one. Каждый усвоенный элемент является основой для следующего.
Crises have multiplied, with each seemingly worse than the one that came before. Выросло количество финансовых кризисов, каждый их которых кажется серьезнее предыдущего.
More than one phage can coinfect the same bacterial cell. Каждый бактериоцит может содержать более сотни бактериальных клеток.
And when banks do not trust each other, each one has to take care of itself. А когда банки не верят друг другу, каждый спасается водиночку.
Every day he procrastinates, is one closer to bloody insurrection. Каждый день отсрочки приближает государственный переворот.
In fact, one in 20 men in Iceland has joined the movement. Каждый двадцатый мужчина Исландии теперь участник нашего движения.
Of the 20-24 year-olds nearly every one has an income of his or her own. Из 20-24-летней молодежи почти каждый имеет собственный доход.
Only about one in ten managed to stick to what they had resolved. Только каждый десятый сумел выполнить то, что обещал.
Of the adult population, about one in seven have HIV/AIDS. Среди взрослого населения каждый седьмой заражен ВИЧ/СПИДом.
By the end of the year, one in four of the population of North Kivu was displaced by conflict. К концу года каждый четвёртый житель Северного Киву стал вынужденным переселенцем из-за вооружённого конфликта.
Therefore we should proceed on this as a one-world voice in a one-world view where every one is equal. Поэтому мы должны перейти на этом как одногомировой голос в одногомировом представлении(виде), где каждый равен.
An estimated one million people listen to the program each week in Canada. Это обращение каждый год слушают миллионы канадцев по всей стране.
Every motor vehicle and every motorcycle may be fitted with one or two white or selective-yellow front fog lamps. Каждый автомобиль и каждый мотоцикл могут быть оснащены одной или двумя передней(ими) противотуманной(ыми) фарой(ами) белого или желтого селективного света.
In the case of notification of multiple contacts, please use one sheet per contact point or include a list as an attachment to this form. В случае уведомления о нескольких контактных органах укажите каждый контактный орган на отдельном листе или приложите перечень.
{\pos(194,230)}each one screaming pain, violence and hopelessness. И каждый из них кричит о боли, насилие и безнадежности.
Everyone write down their lab partner preferences from one to eight. Каждый напишет, кого он хочет видеть своим напарником, пронумеровав всех с первого по восьмой.
Ensure that every choice is the wrong one is self-destruction. Убедитесь, что каждый выбор является неправильным является одним самоуничтожения.