| Every member of Barrett's team is dead or back to work except one. | Каждый участник команды Баррета мертв или вернулся к работе кроме одного. |
| Make sure the techs search every inch of this floor and the one above. | Убедитесь, чтобы обыскали каждый дюйм каждого этажа. |
| He only made a few films, but each one is important in the history of film. | Он сделал всего несколько фильмов, но каждый был важной страницей в истории кинематографа. |
| How I cried every time they moved me from one prison to the other. | Как я плакал каждый раз, как они перевозили меня из одной тюрьмы в другую. |
| Each ant just follows the one in front of it. | Каждый муравей просто следует за другим. |
| However, every time you think of this one... you will receive an electric shock. | Однако, каждый раз, думая о ней... ты будешь получать электрический разряд. |
| Sir, I just want one doughnut on each of my fingers. | Сэр, я хочу по пончику на каждый палец. |
| We each get two cards and the one closest to 21 wins. | Каждый из нас получает две карты и кто ближе всего к 21 побеждает. |
| Anyone who doesn't own a car dreams of buying one. | Каждый, у кого нет машины, мечтает ее купить. |
| I fumed every inch of this thing, didn't find a single one. | Я окурил каждый дюйм этой штуки и не нашел ничего. |
| I also found out that one out of every three people in this room have seriously considered it. | Я также обнаружил, что каждый третий в этой комнате всерьез размышлял об этом. |
| So one has got to discover a certain wholeness. | Итак, каждый должен раскрыть целостность. |
| So within this structure one is free. | Таким образом, каждый свободен в этой структуре. |
| Deserts cover one third of the land's surface and they're growing bigger every year. | Пустыни охватывают одну треть поверхности земли и они становятся больше каждый год. |
| Everyone take one, pass them around. | Каждый возьмите по одному, передайте остальным. |
| Each one like a bomb about to go off. | Каждый случай как бомба, готовая взорваться. |
| You move on, I'll be one step ahead of you every single time. | Ты двинешься, а я буду на шаг впереди тебя Каждый раз. |
| Every month, one after the other, like clockwork. | Каждый месяц, один за другим, как по часам. |
| Every aspect of her life totally controlled for one, singular purpose. | Каждый аспект ее жизни полностью контролировался, ради одной единственной цели. |
| Each of you has been given one skills lab to teach. | Каждый из вас будет учить в определенный день. |
| Everyone has thought about killing someone one way or another. | Каждый хоть раз задумывался о том, чтобы убить кого-то. |
| It's one for every year we shall be married. | По цветку за каждый год, что мы будем женаты. |
| Today - a billion squatters, one in six people on the planet. | Сегодня - один миллиард нелегалов, это каждый шестой человек на планете. |
| My wife started to fine me one dollar for every irrelevant fact I inserted into conversation. | Моя жена начала штрафовать меня на один доллар за каждый неуместный факт, который я вставлял в разговор. |
| Imagine you can have everybody make a small donation for one pixel. | Представьте, что каждый сделает небольшое пожертвование в один пиксель. |