Английский - русский
Перевод слова One
Вариант перевода Каждый

Примеры в контексте "One - Каждый"

Примеры: One - Каждый
One in four experience homelessness as a more acute problem. Каждый четвертый сталкивается с проблемой в основном кратковременной бездомности.
One per cent of government revenue must be allocated to SSF every year. Один процент правительственных доходов должен каждый год перечисляться в ФСО.
One respondent in eight expressed a critical opinion concerning respect for these standards. Критическое мнение по соблюдению этих норм выразил каждый восьмой опрошенный.
One Driver would be assigned to each of the 8 team sites. В каждый из 8 опорных пунктов будет направлен 1 водитель.
One in every four California residents was born in a foreign country. Каждый четвертый житель Калифорнии родился за границей.
One out of every five Cubans is a student, and we have more than 600,000 university graduates. Каждый пятый кубинец учится, и свыше 600000 человек имеют высшее образование.
One out of every six persons in the world suffers from hunger. Каждый шестой человек в мире страдает от голода.
One out of every five munitions experts suffers from it. Каждый 5й эксперт страдает от этого.
One in five children worldwide remains un-immunized. Во всем мире каждый пятый ребенок остается неиммунизированным.
One out of every three inhabitants of Belarus lived below the poverty line at that time. В этот период каждый третий житель Республики Беларусь находился за чертой бедности.
One out of three 15-year-old adolescents consumes some kind of alcoholic drink once a week. Каждый третий 15-летний подросток употребляет алкогольные напитки, по крайней мере, раз в неделю.
One in four parliamentary candidates now had to be a woman. В настоящий момент каждый четвертый кандидат в парламент должен быть женщиной.
One third of unintended pregnancies result from the improper use or failure of contraceptive methods, or simply from the non-availability of the chosen method. Каждый третий случай незапланированной беременности является результатом неправильного применения или несрабатывания средств контрацепции или же просто следствием отсутствия выбранного метода.
One in ten Mexicans lives outside of their country. Каждый десятый мексиканец живет за пределами своей страны.
One in six infants in Swaziland is born less than 2 years after a previous birth. Каждый шестой ребенок в Свазиленде рождается менее чем через два года спустя после предыдущих родов.
One becomes very clear about these things. Каждый становится очень ясным об этих вещах.
One being physically separate, but with a collective consciousness. Каждый физически отделённый, но думающий со всеми вместе.
One does wonder what a man like that will do when faced with a problem for which he has no solution. Каждый задается вопросом, что такой человек сделает когда столкнется с проблемой, для которой у него нет решения.
One at a time, otherwise you'll confuse him. Каждый по очереди, а не то вы его напугаете.
One was Fred Hoyle, the other was an eccentric Ukrainian called George Gamow. Каждый был Фредом Хойл другой был эксцентричным украинцем по имени Джордж Гамов.
One I-IF was established for each year within an integrated financing strategy (IFS) devised by the GM. По одной КИРП создавалось каждый год в рамках комплексной стратегии финансирования (КСФ), разработанной ГМ.
One doesn't meet men like you every day. Такие мужчины, как ты, не каждый день попадаются.
One for each day I've known and loved her. По одной на каждый день, что я знаю и люблю ее.
One on each corner and the panel will fall off. По одной на каждый угол, и панель сама отвалится.
One guy came every single day. Один мужчина приходил смотреть каждый день.