The book was divided into fourteen volumes, each of which contained one hundred illustrations, in total - 1,400 miniatures. |
Книга была разделена на четырнадцать томов, каждый из которых содержал сто иллюстраций; в сумме - 1400 миниатюр. |
Each character has one or two slow but unblockable attacks. |
Каждый персонаж имеет одну или две медленных, но неблокируемых атаки. |
Each recipient of the medal should wear at least one campaign star. |
Каждый получатель медали должен носить как минимум одну звезду кампании. |
Each profile generally corresponds to one website. |
Каждый профиль обычно соответствует одному сайту. |
Before, you had to give them 10 links, one to every file. |
Раньше Вам приходилось давать ему все 10 ссылок, на каждый файл. |
Remembering involves a complex interaction between the current environment, what one expects to remember, and what is retained from the past. |
Воспоминание включает комплексное взаимодействие между текущей обстановкой, что каждый ожидает помнить, и то, что сохраняется из прошлого. |
By comparing the two groups, one determines the likely locations and haplotypes that are involved in the disease. |
Сравнивая эти две группы, каждый определяет вероятные местоположения и гаплотипы, которые вовлечены в болезнь. |
Every canton is entitled to at least one seat in the National Council. |
Каждый кантон имеет право, по крайней мере на одного представителя в Совете. |
Each factory in a nation contributes one point of industrial capacity (IC). |
Каждый завод в стране вносит свой вклад (одну единицу) в промышленный потенциал (ПП). |
This began a Coachella tradition of reuniting at least one major artist each year. |
Это послужило началом традиции Coachella, воссоединения по крайней мере одного известного исполнителя каждый год. |
At the start of the game, each player begins with a predetermined number of provinces, typically one. |
В начале игры каждый игрок имеет предустановленное количество провинций, обычно одну. |
Each half-width container (LD1/LD2/LD3) in the aircraft it was designed for occupies one position. |
Каждый половинный контейнер (LD1/LD2/LD3) занимает одну позицию. |
Several players can play together, typically each one using a team. |
Несколько игроков могут сыграть против друг друга, как правило, каждый из них с помощью одной команды. |
All of the winners this year won one award each. |
Каждый из упомянутых лауреатов получает одну статуэтку награды за этот год. |
Each was armed with a rifle and at least one revolver. |
Каждый был вооружён винтовкой и револьвером. |
Every click adds one chip of the same value, if it is possible. |
Каждый щелчок добавляет к ставке одну фишку выбранного номинала, если это возможно. |
Other systems use one SIM-card for each elevator. |
Другие системы используют по одной SIM-карте на каждый лифт. |
Municipal elections in each municipality has one electoral district. |
Муниципальные выборы в каждый муниципалитет имеет один избирательный округ. |
Every party must have at least one candidate to the Prime Minister, Zatlers expressed his interview with the agency BNS. |
Каждый участник должен иметь по крайней мере одного кандидата в премьер-министра , Затлерс выразил интервью с агентством BNS. |
Each click on the box adds one chip of the selected value to the bet area. |
Каждый клик на поле добавляется один жетон выбранного значения ставки области. |
Every day in one only the airports of Great Britain of 7000 bags are loaded not on those flights with which their owners fly. |
Каждый день в одних только аэропортах Великобритании 7000 сумок грузятся не на те рейсы, которыми летят их владельцы. |
Each Pitch can belong to one or more Categories or Sub-categories. |
Каждый Питч может принадлежать одной или более Категории или Подкатегории. |
Big volume of established connections is a typical feature of P2P networks (usually one connection for each file). |
Большое число соединений типично для сетей P2P (одно соединение на каждый файл). |
At the next level up, there are the device drivers, each one running as a separate userland process. |
На следующем уровне находятся драйвера устройств, каждый из которых работает как отдельный пользовательский процесс. |
Hugo and Rita each tell their friends about how much they miss one another. |
Хьюго и Рита скучают друг без друга, и каждый из них рассказывает своим друзьям об этом. |