Английский - русский
Перевод слова One
Вариант перевода Каждый

Примеры в контексте "One - Каждый"

Примеры: One - Каждый
It is a prison for the most dangerous Morganians in history, each one locked up in a layer of the doll. Это тюрьма, куда заключены самые опасные последователи Морганы, каждый из них содержится в отдельном слое.
If we all pitch in, we each only have to do one quintillionth of a thing. Если объединим усилия, каждый сделает одну миллиардную от дела.
7 pages (one for each day of the week) that turn around reflecting how fascinating the life is. 7 страниц, по одной на каждый день недели, кружащихся в бесконечной рефлексии увлекательной жизни.
Each day, one aspect of the manga world is on display video games, animé or creative manga. Каждый день посвящается отдельному аспекту мира мангавидеоигры, аниме и креативная манга.
Each plays in their own way but it would be foolish to ruin a good game when one has played as a partner. Каждый может играть по своим правилам, но, по-моему, глупо выходить из такого выгодного дела.
I've tried it on, like, 20 Oompa-Loompas, and each one ended up as a blueberry. Я испытывал ее на 20 умпа-лумпах, и каждый превратился в чернику.
We are, each and every one, a part of the web of life. Мы все, каждый в отдельности,- часть жизненной ткани.
In the second room, the three tubes were large enough for more than one person. Во второй комнате, каждый из трёх лазов мог бы вместить несколько человек.
The famous wager that my brother offers each year in order to give me company for one night and to nourish the legend that surrounds this castle. Знаменитое пари, которое брат заключает каждый год чтобы дать мне компанию на ночь и пищу легендам, окружающим замок.
In the United States, it is estimated that one in 20, or about 13 million Americans suffer from rosacea. По оценкам, в Соединенных Штатах розацеа страдает каждый 20-ый американец, что составляет около 13 млн.
Many clergy moved to the towns as part of the urban growth of the period, and by 1300 around one in twenty city dwellers was a clergyman. Часть духовенства обосновалась в городах, и в 1300 году приблизительно каждый двадцатый горожанин являлся церковнослужителем.
You don't expect to wake up one morning with a new mom who looks like she fell off a mud flap. Не каждый день просыпаешься, и понимаешь, что у тебя новая мама, которая выглядит лучше тебя.
Instead, we find it very easy to think in very relative terms as options change from one time to another. Вместо этого нам очень легко рассуждать, оперируя относительными величинами, так как условия каждый раз разные.
Estimates vary a lot, but some figures suggest that one in three people around the world have Toxo in their brains. Мнения сильно разнятся, но по некоторым данным каждый третий человек в мире - носитель токсо.
BNC Baby is a sub-corpus of BNC that consists of four sets of samples, each containing one million words tagged as they are in BNC itself. BNC Baby - это подкорпус BNC, который состоит из четырёх наборов образцов по миллиону слов каждый.
You know something, all of us in this room at one time or another did something we're ashamed of. Почти каждый известный человек того времени так или иначе оказывается связан с событиями.
Larger countries such as the United States have more seats because each state will receive at least one congress member no matter how small its population. Большие страны имеют больше конгрессменов, так как каждый регион получает одного представителя вне зависимости от количества населения.
In fact, all of his siblings, except one, became rulers of various parts of the empire during his rule. Впоследствии каждый из царей старался выделить своих потомков в отдельную (первую, царствующую) группу.
As a member you earn 1 (one) Loyalty Lounge Point for every 10 credits wagered on our casino games. В качестве участника программы Вы сможете зарабатывать 1 Очко Лояльности за каждый 10 наигранных кредитов в играх.
On the server side, the POAs form a tree-like structure, where each POA is responsible for one or more objects being served. На серверной стороне РОА формируют древообразную структуру, где каждый РОА отвечает за обслуживание одного или более объектов.
All of our employees have a very good command of at least one world language. Каждый из них знает, по крайней мере, один иностранный язык.
My sister likes looking after my son, but still I'm the one who has to change his nappy all the time. Моя сестра любит присматривать за моим сыном, но мне всё равно приходится каждый раз менять ему подгузник.
Each tooth I extract will age you by one year. Каждый вырванный зуб пойдёт за один год.
Every year there's one white boy that goes down at Junkanoo. Каждый год так бывает, если белый попадает на Джанкану.
We could actually claim the opposite. He grew into a majestic cultural sight, one that greets hundreds of thousands of visitors every year. Замок превратился в волшебный культурный памятник, который принимает сотню тысяч посетителей каждый год.